Din cauza unei rafale puternice de vânt, ușa s-a trântit în urma lor.
With a strong gust of wind, the door clapped shut behind them.
Fereastra s-ar putea deschide singură în timpul unei rafale puternice de vânt.
The window may fall open during a strong gust of wind.
Velierul instabil se răstoarnă ușor când este prins de rafale puternice de vânt.
The unstable sailboat keels easily when caught in strong gusts.
Pinii crescuți de vânt se arcuiau grațios, mărturie a anilor de rafale puternice.
The windblown pines bent elegantly, a testament to years of strong gusts.
Am încercat să amplific aceste rafale prin rescalarea înălțimii și formanților.
I tried to amplify these bursts by rescaling pitch and formants.
Deoarece după câteva rafale ca asta vom fi morți.
Because a few more bursts like that and we're dead.
Acostarea poate fi uneori dificilă atunci când sunt rafale puternice de vânt și vizibilitate redusă.
Docking can sometimes be tricky during strong wind gusts and poor visibility.
Dacă apar rafale puternice de vânt, nu efectuaţi nicio tăiere.
If strong gusts are occurring, do not do any felling.
Elicele elicopterului sfâșie aerul, stârnind rafale puternice dedesubt.
The helicopter blades churn the air creating powerful gusts below.
Ceva rafale, iar vântul a stârnit câțiva cai albi.
Something gusts and wind sparked day many white horses.
Trombley a tras două rafale, poate șapte cartușe.
Trombley only shot two bursts - maybe seven rounds.
Trombley a tras două rafale, poate șapte cartușe.
Trombley only shot two bursts maybe seven rounds.
Ai foc rafale scurte aici și acolo.
You fire short bursts here and there.