Télécharger pour Windows Premium
Publicité
spunea... Deci

Exemples avec "spunea... Deci" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Asta nu-i pătrunde deloc cu ce mătușa ta spunea... Deci, du-te întreabă pe mătușa mea.
That doesn't really square away with what your aunt was saying... So, so, go ask my aunt.

Autres résultats

Fața mea... , spunea Deci l-ai păcălit iar pe tatăl tău.
So you tricked your father yet again.
Mâine... Deci, după cum Samar spunea... "Londra: încheiat, încheiat"... Mulțumim, Zain.
Tomorrow... So as Samar used to say, done, done, London... Done, done, London... Thank you, Zain.
Dar poate spunea... că viața este istorie în devenire.
But maybe he was saying... life is history in the making.
Kalipa spunea... că fratele tău a fost capturat de însuși Cromwell.
Kalipa says... your brother was captured by cromwell himself.
Fiica ta spunea... că nu vei plăti niciun ban pentru ea.
Your daughter was saying... you would not pay money for her.
Dar ceva îmi spunea... că această călătorie abia a început.
And somehow, I knew that my journey had only just begun.
Ei bine, este ca și cum străbunicul meu spunea...
Well, it's like my grandpappy used to say...
Doamna DeSoto spunea... că nu știe cu siguranță de ce suferi.
De Soto said... that she wasn't exactly sure what you had.
Lucrurile pe care le spunea... I-aș fi reperat vocea.
The things he said. I might have spotted his voice.
Nu uita comerciantul acela care a fost aici lunea trecută spunea...
Do not forget the peddler who was here on Monday last...
Anonim spunea... Acest comentariu a fost eliminat de administratorul blogului.
Odyla said... This comment has been removed by a blog administrator.
Spunea... că știe cine e un războinic atunci când vede unul.
He says... he knows a warrior when he sees one.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "spunea... Deci" en roumain

Publicité

Résultats: 49939. Exacts: 1. Temps écoulé: 182 ms.