A guy who's leaving the next day... he seems weird.
Nu știu cum, când a venit acasă în acea zi... el chiar a intrat în spiritul Craciunului pentru prima data.
WOMAN 1: For some reason, when he came home that day, he really got into the Christmas spirit for the first time.
Tipul ăla care a fost numit dl Margene Heffman altă zi... el nu este.
That guy who was called Mr. Margene Heffman the other day... he's not.
Iar în momentul în care Frank Henderson a aflat că Tom Lewis a fost bărbatul ucis în acea zi... el a știut că există doar o singură persoană care ar fi putut-o face.
And the moment Frank Henderson learned that Tom Lewis had been the man who'd been killed, he knew there was only one person it could've been.
Și totuși, am știut că într-o zi... el va trebui să se întoarcă la cei ca el.
And yet, I knew would have to go back to his own kind.
E a 15-a zi... el a fost prima noastră alegere în a doua zi.
And here, on his first day, you've taken advantage of him.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.