Farmacistul recomandă să filtrezi soluția ca să elimini orice depozit solid.
Le pharmacien conseille de filtrer la solution pour éliminer tout dépôt solide.
Scutul defensiv al soldatului era suficient de solid pentru a opri săgețile.
Le bouclier défensif du soldat était assez solide pour arrêter les flèches.
Mi-am cumpărat un smuls-cuie solid ca să pot renova ferestrele casei.
Je me suis acheté un tire-clou robuste pour rénover les fenêtres de la maison.
Bicicleta este legată cu un lanț solid de stâlpul de lângă gară.
Le vélo est attaché avec une chaîne robuste au poteau près de la gare.
Un bărbat înalt și solid s-a oferit să ajute la mutatul pianului.
Un homme grand et costaud s'est proposé pour aider à déplacer le piano.
Fratele meu, deși e solid, rămâne sensibil la criticile tatălui nostru.
Mon frère, pourtant costaud, reste sensible aux critiques de notre père.
Au așezat coloana ruptă pe un piedestal nou, mult mai solid.
On a posé la colonne brisée sur un nouveau piédestal plus solide.
Ar trebui să-ți legi bicicleta de stâlp cu un antifurt mai solid.
Tu devrais lier ton vélo au poteau avec un antivol plus solide.
Zăpada este un corp solid format din minusculi cristali de apă înghețată.
La neige est un solide composé de minuscules cristaux d'eau gelée.
Ne putem sprijini de acest stâlp de beton, e foarte solid.
On peut appuyer contre ce pilier en béton, il est très solide.
Acest carport metalic este foarte solid şi face faţă bine vânturilor puternice.
Cet abri auto métallique est très solide et résiste bien aux vents violents.
Alibiul lui părea solid, dar nu putea fi verificat în totalitate.
Son alibi paraissait solide, mais il n'était pas entièrement vérifiable.
Pentru siguranță, preferă să închidă bijuteriile într-un seif solid.
Pour leur sécurité, ils préfèrent enfermer les bijoux dans un coffre solide.