Dev, küçük köy evlerini ezmemek için adımlarını çok dikkatli atıyordu.
Le géant marchait prudemment pour ne pas écraser les maisons du hameau.
Dev gibi basketbolcunun yanında kısa boylu adam iyice minnacık görünüyordu.
À côté du basketteur géant, le petit homme paraissait encore plus minuscule.
Dev gibi bir kakaolu soft dondurmayı paylaşmak için büfede durup mola verdiler.
Ils se sont arrêtés au kiosque pour partager une énorme glace à l'italienne au chocolat.
Dev kapasitesi sayesinde mega kilise her yıl birkaç gospel konserine ev sahipliği yapabiliyor.
Avec sa capacité énorme, la méga-église peut accueillir plusieurs concerts de gospel par an.
Dev ekrandan bir şey görebilmek için koltuğunda geriye doğru yaslanmak zorunda.
Pour voir l'écran géant, il doit se pencher en arrière dans son fauteuil.
Dev ekranı daha iyi görebilmek için ikinci sıraya oturmayı seçti.
Elle a choisi de s'asseoir au second rang pour mieux voir l'écran géant.
Dev petrol tankeri, römorkörlerin gözetiminde yavaş yavaş limana doğru ilerliyor.
Le pétrolier géant avance lentement vers le port sous la surveillance des remorqueurs.
Dev bambunun içi boş gövdesi, küçük kuşlara sığınak oluyor.
Le tronc creux du bambou géant sert d'abri à de petits oiseaux.
Dev cımbırcı yengeç deniz tabanında yavaş yavaş ilerlerken ardında kum bulutları kaldırıyordu.
Le crabe géant avançait lentement sur le fond marin, soulevant des nuages de sable.
Dev panda bazen bambu saplarını tutmak için ön patilerini adeta el gibi kullanır.
Le panda géant utilise parfois ses pattes avant comme des mains pour tenir les tiges.
Dev gibi abisinin yanında gerçekten kırılgan, utangaç küçücük bir cüceye benziyordu.
À côté de son frère géant, il semblait vraiment un petit moustique fragile et timide.
Dev ekrandaki hareketli reklam, uzaktan bile insanın gözüne çarpıyor.
La publicité animée sur l'écran géant attire le regard, même de loin.
Dev bir yunusun sırtında okyanusu geçtiği, tamamen düşsel bir rüya görmüş.
Il a fait un rêve fantastique où il traversait l'océan à dos de dauphin géant.