The Framework Programmes should help accelerate the process of integration.
Die Rahmenprogramme sollten einen Beitrag zur Beschleunigung des Integrationsprozesses leisten.
The Framework Programmes should help accelerate the process of integration.
Die Rahmenprogramme sollten helfen, den Integrationsprozess zu beschleunigen.
This may include research infrastructure for which the feasibility studies have been financed from earlier Framework Programmes.
Dies kann Forschungsinfrastruktur umfassen, für die unter früheren Rahmenprogrammen Machbarkeitsstudien finanziert worden sind.
This will also secure a new base of innovative companies capable of participating in Framework Programmes.
Dadurch wird auch das Bestehen einer neuen Basis innovativer Unternehmen gewährleistet, die zur Teilnahme an den Rahmenprogrammen fähig sind.
EU-funded initiatives, often supported by the Framework Programmes for research and technological development, have helped to develop a wealth of innovative approaches.
Von der EU häufig über das Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung geförderte Initiativen trugen zu einer Fülle innovativer Konzepte bei.
The Seventh and Eighth Framework Programmes must concentrate on research and development relating to renewable energy.
Das siebte und das achte Rahmenprogramm muss den Schwerpunkt auf Forschung und Entwicklung im Bereich der erneuerbaren Energien legen.
The same comment applies to previous Framework Programmes.
Die gilt auch für frühere Rahmenprogramme.
Obviously, the overall success of such a broad policy cannot be guaranteed only by the Framework Programmes for research and innovation.
Natürlich kann der Gesamterfolg einer so breit angelegten Politik nicht nur durch die Rahmenprogramme für Forschung und Innovation garantiert werden.
The definition of eligible costs has been simplified and the three cost reporting models used in previous Framework Programmes are abandoned.
Die Definition förderfähiger Kosten wurde vereinfacht und die drei in vorangegangenen Rahmenprogrammen genutzten Kostenberichtsmodelle werden abgeschafft.
Framework Programmes can play an important role in aligning national research strategies and programmes.
Rahmenprogramme können bei der Abstimmung der nationalen Forschungsstrategien und -programme eine wichtige Rolle spielen.
Proposed instruments for the implementation of the major part of the Framework Programmes
die für die Umsetzung des Hauptteils der Rahmenprogramme vorgeschlagenen Instrumente
Other recommendations may require a more long-term effort and/or reach beyond the domain of the Framework Programmes at a more strategic and political level.
Andere Empfehlungen könnten längerfristige Anstrengungen erfordern und/oder über den Bereich der Rahmenprogramme hinausgehen und eine eher strategisch-politische Ebene berühren.
The coherence between national science and innovation policies and the Framework Programmes must increase.
Die Kohärenz zwischen der Wissenschafts- und Innovationspolitik der Mitgliedstaaten und den Rahmenprogrammen muss verstärkt werden.