Examples with "Absender-Code ein" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, vor dem Absenden den Code aus dem Bild einzugeben.
For security reasons, please enter the code you see in the image before submitting the form.
Wenn die Nachricht auf Ihrem Telefon eingeht, wird derselbe Code generiert und von Google mit dem vom Absender erhaltenen Code verglichen.
When the message arrives on your phone, the same code is generated, and Google checks it against what it has received from the sender.
Dann gib den Code in der Seite ein, die du geöffnet hast, und klicke Code absenden.
Enter the code into the box to access the password reset page.
Erfolgt dies nicht innerhalb von zwei Minuten ab Erhalt des Codes, muss der Absender einen neuen Code erstellen und weitergeben.
If this is not done within 2 minute timeframe, then sender has to create a new code and share.
Wenn Sie Ihre Handynummer eingereicht haben, erhalten Sie einen vierstelligen Code vom Absender „Anycoin" in Form einer SMS
After submitting your mobile phone number, you will receive a four-digit code from the sender 'Anycoin' in the form of a text message
Im zweiten Schritt nutzt der Absender diesen Code, um die ausländische Adresse in einem internationalen Format auszudrucken (wie vom Weltpostverein empfohlen).
In the second step, the sender uses the code to print out the foreign address in an international format (as recommended by the Universal Postal Union).
Prüfpunkt, der mit jedem Empfang einer ICMP-Meldung des Typs Redirect ausgelöst wird, in der ein Fehler festgestellt wurde (unbekannter ICMP-Code, Absender oder Ziel off-link usw.).
Probe that fires whenever an ICMP Redirect message is received that is determined to be malformed in some way (unknown ICMP code, sender or target off-link, and the like).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.