Al, so wie du haben die Kinder ihr Bestes gegeben.
Al, like you, the kids just did their best.
Wie kannst du uns anrufen und behaupten, Al sei tot.
How dare you call us and tell us Al was killed.
Al, es macht keinen Spaß, wenn du nicht mitmachst.
Al, this is really no fun unless you join us.
Al, ich versuche, die Ehe meiner Eltern zu retten.
Al, I am trying to save my parents' marriage.
Al springt ihm mit einem Fallschirm nach und kann ihn retten.
Using a parachute, Al jumps after him and rescues him.
Ich sage immer zu Al, dass er spontaner sein muss.
I'm always telling Al he needs to be more spontaneous.
Al, ich spüre bei dir keine Vaterschaft durch mich fließen.
Al, I don't feel the fatherhood flowing through me.
Ich half Al, einen Fotografen für ihre Mappe zu finden.
I've been helping Al find a photographer for her book.
Das Traurige ist, dass Al Bashir den Sieg einstreichen wird.
The sad thing is Al bashir is going to claim victory.
Na ja, Al, sie ist jetzt besser in der Schule.
Well, Al, she has been doing better in school.
Caesar, ich verbinde dich mit Al in drei, zwei...
Caesar, I have Al coming to you in three, two...
Al schließt nicht zu, wenn er selbst drinnen ist.
Al does not lock the door when he's inside.
Weißt du, Al, sie vergeben Preise in den Shows.
You know, Al, they give away prizes on those shows.