Examples with "Android dauert" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Falle eines Android-Telefons dauert es 24-48 Stunden, um die Informationen vom Zieltelefon auf Ihr Spymaster Pro-Konto zu übertragen.
In case of Android phone, it will take 24-48 hours to transfer the information from the target phone to your Spymaster Pro account.
Es dauert eine Minute, aber es ist nur mit einem Android-Telefon möglich.
It takes a minute, but it is possible to carry out only using an Android phone.
Der Android client ist fast fertig, es dauert also nicht mehr all zu lange.
The Android client is almost ready, it will take just a little while longer.
Es dauert lang, Daten vom Android zum Mac zu übertragen, wenn das Netzwerksignal schwach ist.
It is slow to transfer data from android to mac if the network signal is weak.
Es dauerte nicht lange, blitzschnell, die Ergebnisse werden schnell sichtbar auf Ihrem Android oder iOS.
It did not take long, with lightning speed, the results will be quickly visible on your Android or iOS.
Wie lange dauert ein Software-Update für meinen Sony Android TV? Fehlerbehebung
How long does the software update on the Android TV take? Troubleshooting
Es dauert nur eine Software wie FoneDog Android Toolkit und mehrere Minuten Ihrer Zeit.
It only takes a software like FoneDog Android Toolkit and several minutes of your time.
Es dauert nur wenige Sekunden, um Kontakte aus iPhone, Android oder Outlook zu exportieren.
It takes just mere seconds to Export contacts from iPhone, Android or Outlook.
Da Android von Google entwickelt wurde, dauert es nur ein paar Schritte, um Dateien in die Cloud hochzuladen.
As Android has been designed by Google, it just takes a few taps to upload files to the cloud.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.