Examples with "Arbeitsprogramme setzen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die jährlichen Arbeitsprogramme setzen die Ziele gemäß den Artikeln 2 und 3 und die Maßnahmen gemäß Artikel 4, die in Anhang I näher ausgeführt sind, kohärent um.
The annual work programmes shall implement the objectives set out in Articles 2 and 3, and the actions set out in Article 4 and further specified in Annex I, in a consistent manner.
Andere resultaten
Mit dem heute angenommenen Arbeitsprogramm setzen wir diese zehn Prioritäten in erste konkrete Maßnahmen um.
Today's Work Programme is the translation of those ten priorities into concrete first deliverables.
Elektronische Frankiermaschine mit einem einmal aktivierbaren Arbeitsprogramm, um das Setzen von kritischen Registern auf bestimmte Werte zu ermöglichen.
Electronic postage meter having a one time actuable operating program to enable setting of critical registers to predetermined values.
Ein Kommissionsmitglied wird die Unterstützung eines Vize-Präsidenten benötigen, um eine neue Initiative auf die Tagesordnung oder das Arbeitsprogramm der Kommission zu setzen.
A Commissioner will depend on the support of a Vice-President to bring a new initiative into the Commission Work Programme or on to the College Agenda.
Die Kommission wird im Oktober 2005 eine neue wichtige Initiative - einschließlich eines Arbeitsprogramms - in Gang setzen.
The Commission will launch a new, major initiative - including a work programme - in October 2005.
Empfängerorganisationen, die sich zusammengeschlossen und zuvor getrennte Arbeitsprogramme durchgeführt haben, setzen diese Programme parallel und getrennt bis zum 1. Januar des auf den Zusammenschluss folgenden Jahres fort.
In the event of a merger, beneficiary organisations that were previously carrying out separate work programmes shall operate the separate programmes in parallel until 1 January of the year following the merger.
Darüber hinaus begrüßt die Kommission die Ankündigung des FSB vom 2. April 58 , in seinem Arbeitsprogramm neue Prioritäten zu setzen, um seine Arbeit so weit wie möglich auf die COVID-19-Reaktion auszurichten.
The Commission furthermore welcomes the FSB's announcement of 2 April 58 to re-prioritise its work programme to maximise the value of its work for the COVID-19 response.
Dieses Arbeitsprogramm soll Informationen für die politische Entscheidungsfindung bereitstellen und helfen, Prioritäten für das Handeln und Forschen zu setzen.
This programme of work is intended to inform policy-making and help set priorities for action and research.
Ich setze darauf, dass der Ausschuss durch ein längerfristig angelegtes Arbeitsprogramm, das unter Federführung der Fachgruppe Außenbeziehungen erarbeitet und im Präsidium erörtert wird, unser volles Potential ausnutzt.
I am counting on the Committee to realise its full potential by establishing a longer-term work programme, drawn up by the Section for External Relations and discussed in the Bureau.
Prioritäten setzen und Aktivitäten planen, indem sie ein zweijähriges Arbeitsprogramm verabschieden, in dem die zur Unterstützung dieser Arbeiten erforderlichen Ressourcen angegeben werden
establish priorities and plan activities by adopting a biennial work programme indicating the resources needed to support that work
Darüber hinaus müssten sie klare Prioritäten für die Arbeit ihrer jeweiligen Gremien setzen, sodass schon frühzeitig ein Beitrag zu dem allgemeinen Arbeitsprogramm der Fachgruppe geleistet werden könne.
They will also have to define clear priorities for the work of their respective body in order to contribute at an early stage to the general work programme of the Section.
Im Anhang zum Bericht schlägt die Kommission ein Arbeitsprogramm vor, um eine Debatte über eine gegebenenfalls erforderliche Anpassung der ordnungspolitischen Rahmenbedingungen aufgrund der Markt- und Technologieentwicklung in Gang zu setzen.
In an annex to the report the Commission proposes a work programme to open a debate on the possible need to adjust the regulatory framework because of the developments in markets and technologies.
Die Fachgruppe wird bei der Aufstellung und Umsetzung ihres Arbeitsprogramms ihren strategischen Ansatz weiterverfolgen, für ihre Tätigkeiten Schwerpunkte zu setzen und sich auf eine begrenzte Anzahl wichtiger Themenkreise mit hoher politischer und zivilgesellschaftlicher Relevanz zu konzentrieren.
The section will be pursuing its strategic approach to the definition and implementation of its work programme by prioritising its activities and focusing on a limited number of topics of high political and civil society relevance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.