Examples with "Arbeitsprogramms innerhalb des" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es freut mich, dass auch andere Abgeordnete Ihre Forderung nach einer umfassenden Richtlinie innerhalb des Arbeitsprogramms unterstützt haben.
I am very pleased that other Members have supported your call within the work programme for that comprehensive directive.
die Wirkung des Referenzrahmens innerhalb des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" zu überprüfen und bis zum... Vier Jahre nach der Annahme dieser Empfehlung.
review the impact of the Reference Framework within the context of the Education and Training 2010 work programme and report, by... OJ: four years after the adoption of this Recommendation.
die Wirkung des Referenzrahmens innerhalb des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010" zu überprüfen und bis zum 18. Dezember 2010 dem Europäischen Parlament und dem Rat über die gesammelten Erfahrungen und Auswirkungen auf die Zukunft zu berichten.
review the impact of the Reference Framework within the context of the Education and Training 2010 work programme and report, by 18 December 2010, to the European Parliament and to the Council on the experience gained and the implications for the future.
LA3NET ist ein Marie-Curie-Netzwerk innerhalb des Arbeitsprogramms People, das elf europäische Forschungseinrichtungen vereint, um gemeinsam Doktoranden auf dem Gebiet der Laserphysik und deren Anwendung an Teilchenbeschleunigern auszubilden.
LA3NET is a network of the Marie Curie program and belongs to the subprogram 'People' which brings together 11 European laboratories, including the HZDR.
Die zusätzlichen Finanzmittel würden folgenden Forschungsthemen innerhalb der Arbeitsprogramme der spezifischen FTE-Programme zugeteilt
The additional funding would be allocated to research topics, within the work programmes of the specific RTD programmes, as follows
Viele Mitglieder engagieren sich aktiv bei der Gestaltung von ICOMPs Arbeitsprogramm und übernehmen Positionen innerhalb der Organisationsstruktur (siehe unten).
Many members are also very active in the development of ICOMP's work programme and governance (see below).
dass die fünf Benchmarks, die der Rat im Mai 2003 angenommen hat, für die Ausrichtung politischer Maßnahmen innerhalb dieses Arbeitsprogramms nach wie vor relevant sind
the five benchmarks adopted by the Council in May 2003 are of continuing relevance in guiding policy actions within the 2010 work programme,
Befugnis zur strategischen Planung: Die EIOPA soll in die Lage versetzt werden, mit Hilfe von sogenannten Strategieplänen für NSAs die für die NSAs spezifischen Prioritäten der Aufsichtstätigkeiten (in Verbindung mit den Arbeitsprogrammen der EIOPA) innerhalb eines Zeithorizonts von drei Jahren zu ermitteln.
Power of strategic planning: Through so-called strategic supervisory plans to NSAs, EIOPA shall be enabled to identify for the NSAs with a three-year-horizon (in conjunction with the work programs of EIOPA) the specific priorities for supervisory activities.
Dieser Betrag wird innerhalb des bestehenden Budgets für das IKT-Arbeitsprogramm bereitgestellt und ergänzt die Arbeiten, die sich mit längerfristigen Forschungsfragen befassen.
This amount will be earmarked within the existing ICT work programme budget and complement the work addressing longer-term research challenges.
Wenn sich keine Bedienperson innerhalb des Arbeitsraumes befindet kann das Arbeitsprogramm gestartet und ohne eine Interaktion mit einer Bedienperson ausgeführt werden.
If there is no operator within the workspace, the work program can be started and can be executed without interaction with an operator.
Die einschlägigen elektronischen Systeme werden innerhalb des jeweiligen im Arbeitsprogramm festgelegten Zeitfensters für die Inbetriebnahme von den Mitgliedstaaten entwickelt und in Betrieb genommen.
The Member States shall develop and deploy the relevant electronic systems within the dates of the relevant deployment windows laid down in the work programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.