Examples with "Beenden von SQL Server" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Problem, dass das Beenden von SQL Server auf Computern mit sehr viel RAM (>2 TB) 30 Minuten lang dauert, wurde behoben.
Addressed issue where SQL server takes 30 minutes to shut down on machines with a lot of RAM (>2TB).
Starten oder Beenden von SQL Server, SQL Server Executive- oder SQL-Agent-Dienste von einem virtuellen Server von SQL Server 6.5 oder SQL Server 7.0, müssen Sie die Microsoft-Clusterverwaltung oder das Befehlszeilenprogramm Cluster.exe verwenden.
Beenden Sie den alten SQL Server Dienst oder schalten Sie die alten Datenbanken offline, damit nicht zwei Server mit der gleichen Tresordatenbank aktiv sind.
Stop the old SQL Server service or take the old databases offline so that you do not have two servers with the same vault database active.
Stinger muss mit Administrator-Rechten laufen, um den SQL Server beenden zu können. Das Programm verhindert neue Infektionen NICHT. Dafür muss man das oben erwähnte Service Pack installieren.
Stinger must be run with Administrator privileges to shut down SQL Server, and will NOT prevent future infections, unless you also install the above-mentioned Service Pack.
Weitere Informationen zum Starten der SQL Server -Agent-Dienst finden Sie unter starten, beenden oder Anhalten der SQL Server-Agent-Dienst.
For more information about starting the SQL Server Agent service, see Starting SQL Server Agent.
Konfigurieren Sie den Dienst so, dass er unter einem gültigen Windows NT-Konto startet, beenden und starten Sie SQL Server neu, und versuchen Sie anschließend erneut, das E-Mail-Profil zu konfigurieren.
Change the service to start under a valid Windows NT account, stop and restart SQL Server, and then try to configure the mail profile again.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.