Download for Windows Premium
Publiciteit
Beihilfeprogramme in

Examples with "Beihilfeprogramme in" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nunmehr ist der Fördergrund entfallen; die deutsche Bundesregierung will deshalb noch 1990 ein Gesetz einbringen, durch das die teilungsbedingten Beihilfeprogramme in einem Zeitraum von sieben Jahren abgebaut werden sollen.
The Federal Government therefore intends to table a law before the end of 1990 phasing out these aid programmes over a seven-year period.

Andere resultaten

Es wurde ein Beihilfeprogramm in Höhe von 750000 EUR für die Veranstaltung von Workshops und Seminaren zur Verfügung gestellt, und im September 2001 startete eine GoDigital-Campagne der Euro-Info-Zentren in achtzehn Ländern.
A grant theme of EUR 0.75 million has been made available for organising GoDigital workshops and seminars, and a Euro Info Centre GoDigital campaign in eighteen countries started in September 2001.
Die EG-Kommission genehmigte ein Beihilfeprogramm der Region Aragonien in Form von Zuschuessen und Zinsverguenstigungen fuer Anlageinvestitionen in dieser Region.
The Commission has decided to approve an aid scheme for the Region of Aragon comprising grants and interest subsidies for fixed investment.
Einer dieser Berichte aus dem Jahr 2002 betrachtet die Auswirkungen von Beihilfeprogrammen auf den Industrialisierungsprozess in den Regionen Süditaliens.
One such report from 2002 looks at the impact of aid programmes on the industrialisation process in the southern regions of Italy.
Richtlinie über Beihilfen für den Schiffbau vorgesehenen Ausnahmeregelungen abgelaufen ist, muß nun eine neue Verordnung angenommen werden, damit die Kommission Beihilfeprogramme für Werften in den drei obengenannten Ländern genehmigen kann.
The derogations provided for in the "7th Directive on aid for shipbuilding" for certain shipyards under restructuring having expired, a new Regulation is indeed necessary so as to enable the Commission to authorize aid programmes in the three above-mentioned countries.
Die Kommission will zwei Beihilfeprogramme genehmigen, in deren Rahmen Subventionen (bis zu brutto 50% der Kosten fuer die technische Unterstuetzung bei der Untersuchung, Ausarbeitung und Verwaltung von Kooperationsvereinbarungen) an Unternehmen zur Foerderung ihrer industriellen und internationalen Zusammenarbeit gewaehrt werden sollen.
The Commission has decided to approve two aid programmes under which grants (up to 50% of the gross costs of technical assistance with the study, drafting and management of cooperation agreements) will be awarded with a view to promoting industrial and international cooperation between businesses.
Die deutschen Behörden haben mitgeteilt, daß sie in ihr Beihilfeprogramm gemäß der Ratsrichtlinie 2078/92 (flankierende Maßnahmen zur GAP-Reform) Aspekte einzubinden gedenken, die für die Umwelt einen ähnlichen Schutz bewirken wie die derzeitige Beihilfe.
The German authorities have indicated that they plan to integrate into their aid programme under Council Regulation 2078/92 (CAP reform flanking measures) elements which provide a similar degree of protection for the environment as the present aid.
Zuschüsse zu den Beiträgen für Ernteversicherungen - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi (Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) - Beihilfeprogramm N 260/05 in den Änderungsfassungen N 591/06 und N 17/07
aid for crop insurance premiums: Ministry of Agriculture and Rural Development - Aid scheme N 260/05, amended by N 591/06 and N 17/07
Staatliche Beihilfeprogramme sind darauf ausgelegt, ein Sicherheitsnetz für einkommensschwache Familien zu schaffen.
Government assistance programs are designed to provide a safety net for low-income families.
Die Beihilfeprogramme wurden verbessert und sind transparenter geworden.
The aid programmes have been improved and made more transparent.
Die Untersuchung der Behörde betrifft ein laufendes Beihilfeprogramm.
The Authority's investigation concerns an ongoing aid scheme.
In Finnland ist die Bewertung von Beihilfeprogrammen gesetzlich vorgeschrieben.
In Finland evaluating aid programmes is a statutory duty.
Menschen in der gleichen Einkommenskategorie qualifizieren sich typischerweise für die gleichen staatlichen Beihilfeprogramme.
People in the same bracket typically qualify for the same government assistance programs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Beihilfeprogramme in in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 179. Exact: 1. Verstreken tijd: 83 ms.