Examples with "Beispiele mit Syntax-Highlighting-Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Überarbeitete Beispiele mit Syntax-Highlighting-Code und verbesserten Index.
Der Professor bat sie, ihre These mit konkreten Beispielen mit Leben zu füllen.
The professor asked her to flesh out her thesis with concrete examples.
Sie können zum Beispiel mit wenig Zeit keine optimalen Kosten erzielen.
For example, you cannot achieve optimal costs with little time.
Zum Beispiel mit dem Wunsch, dass ein bestimmter Einfluss ankommt.
For example with the wish, that a certain influence arrives.
Übervamps können zum Beispiel mit einem Stoß ins Herz gepfählt werden.
For example, Ubervamps can be staked right through the heart.
Dies wird weiter unten in einem Beispiel mit drei Ringen demonstriert.
This will be demonstrated further below in examples with three rings.
So etwa wie in meinem kleinem Beispiel mit der Kioskfrau.
Just like my small example of the woman at the kiosk.
Schön zu entspannen hier oder zum Beispiel mit dem Laptop arbeiten.
Nice to relax here or, for example working with the laptop.
Dekoriere eine Seite zum Beispiel mit drei Fotos statt mit vier.
For example, decorate a page with three photos instead of four.
Zudem erörterten sie regionale Fragen zum Beispiel mit Blick auf Kuba.
They also discussed regional issues, for example in connection with Cuba.
Größere Dateien können Sie kostenlos zum Beispiel mit WeTransfer an senden.
Bigger files you can send for free for example with WeTransfer to.
Sehen wir uns das Beispiel mit einer Produkt Datenblatt Bibliothek erneut.
Let's look at the example with a product datasheet library again.
Sie können nicht zum Beispiel mit zwei Personen im Bad.
You can not for example, with two people in the bathroom.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.