Examples with "Benchmarks testen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kurz vorab zur Erklärung des Status der bisherigen Detonator 50 Treiber: Der Detonator 51.75, welcher inzwischen inoffiziellerweise geleakt ist, wurde von nVidia Anfang September an einige Hardware-Seiten herausgegeben, welche damit die Vorversion des Half-Life 2 Benchmarks testen sollten.
Before we start, a short explanation concerning the Detonator 50 series: The Detonator 51.75, which has been leaked in the meantime, was distributed by nVidia to some hardware pages explicitly for use in Half Life 2 benchmarks.
Beide Benchmarks testen die JavaScript und HTML Fähigkeiten der Hardware.
Both benchmarks test JavaScript and HTML capabilities of the hardware.
Auch wenn es so aussehen könnte, als ob ich bewusst Intel-freundliche Benchmarks testen würde, beziehe ich diese Tests immer mit ein. Den technologischen Fortschritt von Intel Coffee Lake kann man nicht wegleugnen.
Although it may seem like I'm testing Intel-friendly benchmarks, I'm always doing these tests, and the Intel Coffee Lake processor's technological advances can be seen here.
Andere resultaten
Benchmark-Tests zeigen, wie effektiv eine Taktrate im realen Einsatz ist.
Benchmark tests reveal how effective a clock speed is in real-world usage.
Benchmark-Tests nach Branchenstandard zeigen, wie Dell sich gegen Konkurrenten behauptet.
Industry-standard benchmark testing shows how Dell stacks up to the competition.
Benchmark-Tests messen oft, wie viele Taktzyklen für Aufgaben benötigt werden.
Benchmark tests often measure how many clock cycles are needed for tasks.
Ein Benchmark Test wird die Leistungsfähigkeit der einzelnen Web Browser zeigen.
A benchmark test will indicate the performance of the individual web browsers.
Ein Benchmark-Test sollte daher ebenfalls zweimal pro Jahr durchgeführt werden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.