Examples with "Benutzer oder Programmierer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beispiel: Wenn der Benutzer oder Programmierer als Dateinamen „test.pdf" eingibt, erhält die entstehende Datei den Namen „testN.pdf", wobei N eine automatisch erzeugte ID-Nummer ist.
Example: if the user or programmer enters test.pdf as file name, the resulting file will be named testN.pdf, where N is an automatically generated ID number.
Andere resultaten
Die Umschaltung von einem Netz zum redundanten, oder von einer Steuerung zur anderen wird vom Betriebssystem automatisch durchgeführt, ohne dass der Benutzer Konfigurieren, oder Programmieren muss.
The switchover from one network to the redundant or from one controller to the other is automatically managed by the operating system, without the need of actions or configuration or programming from the user.
Bei dieser Vorgehensweise werden jedoch die Rollen für die Brightcove-Konsole für diese Benutzer in Programmierer- oder Administratorrollen geändert.
If you do so, however, the Brightcove Console roles for these users will be changed to either Programmer or Administrator.
Trading Systeme können erstellt werden, ohne eine einzige Code-Linie zu schreiben indem Sie die "Vereinfachte Erstellung" benutzen, oder direkt programmieren.
Trading systems can be created without writing a single line of code using the assisted creation wizard, or by direct programming.
Diese Community ist für Profis und begeisterte Benutzer, Partner und Programmierer.
This community is for professional and enthusiast users, partners and programmers.
Wenn wir in Elixir programmieren benutzen wir Strings, keine Characterlisten.
Vergabe verschiedener Zugangsrechte an mögliche Benutzer wie Bediener, Programmierer, Instandhalter...
Allows to assign different access rights to the various possible users like operators, programmers, maintenance personnel...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.