Auf dem Tisch: It's a Sony. Brav zeichnet das Gerät unser Gespräch auf.
On the table is a Sony, which dutifully records our conversation.
Brav ging die Zofe vor Marek auf die Knie, nicht zuletzt weil der ihr ein paar Drinks versprach.
The maid went on her knees obediently, not at least because Marek promised her a couple of drinks.
Brav und ehrlich unter dem Sattel, fein an den Hilfen.
Brave and honest under the saddle, fine at the aids.
Brav im Umgang und unterm Reiter, ist er für Jedermann geeignet.
Good in handling and under the rider, it is suitable for everyone.
Brav wartete ich fünf Wochen ab und hielt mich von der Pole fern.
I waited patiently for five weeks and stayed away from the pole.
Charakterlich ist er im Umgang sowie beim reiten sehr Brav.
Characterfully, he is very good in handling and riding.
Brav sowohl in der dressurmäßigen Arbeit, als auch im Gelände.
Good in dressage moderate work, as well as in the terrain.
Brav im Umgang, egal ob Schmied, Hängerfahren oder Putzen und Führen.
Good handling, whether blacksmith, trailer driving or cleaning and run.
Brav aufgereiht stehen sie entlang der kleinen, verwinkelten Straßen.
Brav. Ich schenke ihr meinen Apfel.
Brav und warten geduldig auf die Veröffentlichung des neuen Updates.
Humbly and patiently to wait for the new update.
Ich wette, du stehst in der "Brav"-Spalte.
I wager you're in the "nice" column.
Brav, mein Kleiner, gib deinem Papa ein Küsschen.
Good, little one, give your dad a kiss.