Examples with "Computer richtet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Computer richtet nun einen Wechseldatenträger ein, über den Sie Zugriff auf die Aufnahmen haben.
The computer will setup a removable disk that stores to your recordings.
Auch wenn es nur an bestimmten Orten auf dem Computer richtet, kommt die Bedrohung aus der Fähigkeit, eine...
Even if it targets only to specific locations on the computer, the threat...
Auch wenn es nur an bestimmten Orten auf dem Computer richtet, kommt die Bedrohung aus der Fähigkeit, eine Vielzahl von unterschiedlichen Dateitypen zu verschlüsseln.
Even if it targets only to specific locations on the computer, the threat comes from the ability to encrypt a wide range of different file types.
Auf Basis der Preisliste des Anbieters oder seiner Geschäftspartner wird eine Lizenzgebühr für die Software festgelegt, die sich nach der Anzahl der Computer richtet, für die die Software bestimmt ist („Lizenzgebühr").
A License Fee for the Software shall be specified based on the price list of the Provider or of its business partners according to the number of computer systems for which the Software is designated ("License Fee").
Die Funktion für freigegebene Computer richtet Cluster mit Codierungsknoten auf Basis der Verfügbarkeit der betreffenden Computer ein.
Shared Computers sets up clusters of encoding nodes based on the availability of designated computers.
Andere resultaten
Diese Computer richteten sich an den Bildungsmarkt und scheiterten geradezu kläglich.
Ich setzte meine Ersparnisse ein, um einen Computer anzuschaffen und richtete eine Materialproduktionsstätte ein.
I used my savings to purchase a computer and created a material production site.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.