Examples with "Computer seien" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich dachte, Computer seien unmöglich, und jetzt stellt sich heraus, dass sie überall sind.
I thought computers were gone, and it turns out they're everywhere.
Noch besser als die Computer seien aber Teams aus Menschen und Maschinen, weil sie Erfahrung und Kreativität mit hoher Rechenleistung zusammenbringen.
He explained that teams comprising people and machines are even better than machines alone, as they combine experience and creativity with powerful analytical capability.
Die Scheichs, die dir sagten, Computer seien Sünde und dich zum Studienabbruch brachten,
The sheikhs who told you that computers are sinful and made you leave college,
Heute, 55 Jahre später, befänden wir uns mitten im Zeitalter der Physik, und Computer seien ein fester Bestandteil des modernen Lebens und der Kultur.
Now, 55 years later, we in the middle of a new age in physics where computers play an integral role in modern life and culture.
Über seinen Computer seien die Filme und Fotos auch auf einem Cloud-Server in den USA gelandet, wodurch die Behörden auf ihn aufmerksam wurden.
Through his computer, the films and photos have landed on a cloud server in the "US", which provoked the attention of the authorities were.
Bei seiner Kampagne verwies Acer allerdings vor allem auf die günstigen Preise, sodass viele chinesische Verbraucher der Ansicht waren, diese Computer seien unzuverlässig!
Acer's messaging, which focused on its low prices, unwittingly convinced Chinese consumers that the PCs were unreliable!
Andere resultaten
Es wird behauptet, dass Softwarepatente und computer-implementierte Erfindungen zweierlei seien.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.