Examples with "Computing deutlich" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gleichzeitig baute das Team die Beratungsfelder zu Datenschutz u. Cloud Computing deutlich aus.
At the same time the team expanded its advice on data protection and cloud computing substantially.
Wie viele andere Branchen auch, hat sich der Contact Center Markt durch das Aufkommen von Cloud Computing deutlich verändert.
Like many other sectors, the contact centre market has been hugely changed by the emergence of cloud computing.
Dieser 64 bit Quadcore-Prozessor setzt die Einstiegsschwelle in das leistungsstarke x86 Computing deutlich herab und ist damit für viele Entwickler auch preislich eine echte Alternative zu konkurrierenden Plattformen auf Basis von ARM Technologie.
This 64bit quadcore processor significantly lowers the entry threshold of powerful x86 computing and, now also in terms of price, offers developers a true alternative to competing platforms based on ARM technology.
Die AXIT Studie zur Nutzung der modernen IT-Lösung macht die Trends und Zusammenhänge des Cloud Computing deutlich.
The AXIT study on the use of this modern IT solution makes the trends and relations of cloud computing clear.
Der Mittelstand in Europa liegt verglichen mit amerikanischen Unternehmen in Sachen Cloud Computing deutlich zurück. Das bestätigen nicht nur viele Studien, das zeigen auch unsere täglichen Erfahrungen. Aber warum ist das so?
Many studies show that small businesses in Europe are lagging behind the US when it comes to cloud computing. Given all of the known advantages to the cloud for businesses, why is that?
Igel Technology hat UD6 auf den Markt gebracht, das das Anwendungsspektrum für Thin Client Computing deutlich erweitert und sich an die anspruchsvollsten Power-User richtet.
Igel Technology has released UD6 that expands the range of applications for thin client computing considerably and is aimed at the most demanding power users.
Andere resultaten
Denn: Die Energieeffizienz ist mit Cloud-Computing deutlich höher als mit herkömmlicher Technologie.
No doubt: compared to ordinary technologies the energy efficiency is clearly higher when using cloud-computing.
Geringwertige IT-Belange wie Installationen werden mit Cloud-Computing deutlich weniger aufwändig, sodass Sie sich auf die Dinge konzentrieren können, die Ihr Geschäft voranbringen.
Low-value IT concerns such as installations become far less burdensome with cloud computing, enabling you to focus on the things that drive your business forward.
Entsprechende Prozesse können dank Cloud Computing für die Kunden deutlich flexibler gestaltet werden - die Kosten sinken.
Thanks to cloud computing, customers benefit from the fact that their processes can be made significantly more flexible - while decreasing costs.
Darüber hinaus vereinfachen die Einführung von Cloud Computing und deutlich bessere Algorithmen den Zugang zu massiver Rechenleistung und großen Datenmengen.
The adoption of cloud computing and a great improvement in algorithms have made access to massive computing power and data stacks a lot easier.
Dadurch, dass die meisten Unternehmen dynamisch arbeiten, mit Mitarbeitern, die auf IT-Ressourcen der Firma intern und extern zugreifen, wird der Bedarf an sicheren Computing-Umgebungen immer deutlicher.
Die Experton Group ist sich sicher, dass Cloud Computing 2011 deutlich an Fahrt aufnehmen wird.
The Experton Group is sure that cloud computing will pick up considerable speed in 2011.
Die Kooperation von Menschen und Maschinen oder intelligenten Empfehlungssysteme im Smart Media Umfeld sind nur zwei Beispiele, die die Vorteile von Cognitive Computing Systems deutlich belegen.
The cooperation of people and machines or intelligent recommendation systems in the field of Smart Media environment constitute just two examples that clearly demonstrate the advantages of Cognitive Computing Systems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.