Examples with "Crashprogramm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Crashprogramm
Crash•pro•grammnt(Comput)crash program
Das Crashprogramm des Unternehmens konzentrierte sich darauf, den Kundenservice durch schnelles Training zu verbessern.
The company's crash programme focused on enhancing customer service through rapid training.
Unbedingt erforderlich ist eine Art Crashprogramm.
Straßenverkehrsordnung, Straßenverkehrszulassungsordnung (D), 'Crashprogramm' bei Auto Union (D) 1935
Road traffic regulations, road traffic licencing regulations (D), 'crash program' at Auto Union (D) 1935
Wie Lauchlin Currie sagen würde: Der Krieg nahm den Platz eines überlegenen Programmes beschleunigter Mobilität... nicht durch natürliche Wirtschaftskräfte, sondern durch ein Crashprogramm.
Such as Lauchlin Currie would say: the war took the place of a deliberate program of accelerated mobility... not by natural economic forces but by a crash program.
Dazu gehört ein internationales Crashprogramm zur kommerziellen Nutzung der Kernfusion, die ein wesentlicher Faktor in der nächsten Phase der Weltraumforschung sowie die Lösung für die Energie- und Wasserversorgung für eine Welt ist, die vor einem Absturz in ein finsteres Zeitalter steht.
This must include an international crash program to achieve commercial fusion power, an essential feature of the next phase of space exploration, as well as solving the energy and water requirements of a world facing a breakdown crisis of Dark Age proportions
Andere resultaten
Die Kursgebühren variieren je nach Dauer und Intensität des Crashprogramms.
Fees depend on the duration and intensity of the crash program.
Im Rahmen eines Crashprogrammes werden zur Zeit die Streitkräfte weltweit mobilisiert.
In the context of a crash programme the global armed forces are getting mobilized at present.
Sie können zwischen verschiedenen Intensitätsstufen wählen. So kann sogar das Mittagessen mit Ihrem Lehrer zum integrativen Bestandteil des Crashprogramms werden.
You can select from various levels of intensity, even spending the lunchtime sessions with a trainer as an integral part of the crash program.
fordert die Kommission auf, die Begebung einschlägiger Euro-Anleihen in Erwägung zu ziehen, um die Durchführung dieses Crashprogramms zu beschleunigen und gleichzeitig den europäischen Bürgern die Rolle der EU bei der Lösung dringender Probleme zu verdeutlichen
Encourages the Commission to consider the possibility of issuing specific Euro-bonds, which could be a financial measure both to speed up the implementation of the crash programme and to show European citizens the role that the EU could play in solving pressing problems
Auf unseren Seiten sind Java, Javascript und Flashprogramme integriert.
Lehrpersonen oder Eltern können anhand des Coachprogrammes den detaillierten Lernverlauf jederzeit kontrollieren und auswerten.
Teachers and parents can use the Coach monitoring tool to analyse and evaluate the learning path in detail at anytime.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.