Examples with "Das Management implementierte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Systemansatz für das Management kann effektiv implementiert werden, indem die Welterfahrung in diesem Bereich verwendet wird.
A system approach to management can be effectively implemented using the world experience in this area.
Die Installation erfolgt über Workbench- und Customizingaufträge, die über das Transport und Change Management implementiert werden.
The installation is carried out with workbench- and customizing-requests that are implemented via the transport and change management.
Und es werden zunehmend Punktlösungen für das Content Management- implementiert, die die IT managen muss.
They're implementing more and more content management point solutions that IT must manage.
Dennoch geht das Management aufgrund des erfolgreich implementierten Kostensenkungsprogramms von einem leicht positiven operativen Ergebnis im vierten Quartal aus.
However, management anticipates a slightly positive fourth-quarter underlying EBITA for this division because of its successfully implemented cost-reduction program.
Dafür wurde in der KMmaster Life Science Edition der bekannte Workflow für das Management von SOPs implementiert.
Our software fully complies with GxP standards. KMmaster Life Science Edition provides a workflow for the management of SOPs.
4.2.3 Das Management hat ein Berichtssystem implementiert.
4.2.3 The Management has implemented a reporting system.
Traditionell wurden Tools für das Management bestimmter Bereiche implementiert, wie z. B. Speicherung, Systemkonfiguration, Datensicherung und so weiter, wobei häufig nur eine begrenzte Interoperabilität der Toolsets gegeben war.
Historically, such tools have been implemented to handle the management of specific areas - storage, systems configuration, backup and so on, with limited interoperability between toolsets.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.