Examples with "Deutschprogrammes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Namen der Schule bedanke ich mich ganz herzlich bei Kirsten Ohlhaber, Dagmar Schmidt-Duncan und SAGTA für die tatkräftige Unterstützung unseres Deutschprogrammes.
A big thank you to Kirsten Ohlhaber, Dagmar Schmidt-Duncan and SAGTA for their generous support of our German program.
Andere resultaten
Das Deutschprogramm hat mein Denken sowohl auf akademischem als auch auf professionellem Niveau beeinflusst.
The German program influenced my thinking both on an academic and professional level.
Unser Deutschprogramm ist ein handlungsorientiertes Programm mit Musik und Bewegung.
Our German programme is highly active in nature, with plenty of music and movement.
Die Zahl der Deutschprogramme an US-Schulen ist seit längerem rückläufig.
The number of US schools teaching German has been declining for a long time.
Kontaktieren Sie uns, wenn Sie Unterstützung für Ihr Deutschprogramm erhalten möchten.
Zu einer Zeit, da Deutschprogramme im ganzen Land gestrichen werden, hilft Juan Carlos Morales sogar, neue Plätze zu schaffen.
At a time when German programs across the country are being eliminated, Juan Carlos Morales is actually helping to create new positions in German.
Auf Einladung des jeweiligen Gastlands betreuen sie Schulen des einheimischen Bildungssystems, die ein erweitertes Deutschprogramm anbieten.
At the request of the individual host countries, these experts lend their assistance to schools in the national education systems that run an extended German programme.
Ein robustes, anerkanntes Deutschprogramm setzt die Zusammenarbeit mit Eltern unter Einbeziehung der Lernenden, eine effektive Zusammenarbeit mit der Verwaltung sowie Sichtbarkeit und Anerkennung in der Öffentlichkeit voraus.
A robust, accredited German program requires collaboration with parents, inclusion of students, effective cooperation with school administrators, and public visibility and respect.
Als Leitung des Deutschteams der Grundschule macht es mir große Freude, die Kollegen bei der Umsetzung des Deutschprogramms zu unterstützen.
As the Head of the elementary school's German team, I really enjoy helping my colleagues implement the German curriculum.
Sie suchen ein individuell auf Sie zugeschnittenes Deutschprogramm, das Ihnen den größtmöglichen Lernerfolg in kürzester Zeit garantiert.
Lehrerfortbildung muss auch dabei helfen, Strategien zu entwickeln, um Deutschprogramme effektiv zu stärken und die Unterstützung von strukturellen und persönlichen Entscheidungsträgern zu sichern.
A key aspect of teacher training includes developing strategies to support German programs effectively and to secure the support of decision-makers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.