Examples with "Die Programme LEADER" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Übernimmt die Kommission die Verantwortung dafür, daß sie die Programme LEADER aufgrund eines Fernschreibens von Herrn Logras, Generaldirektor der GD VI, das jeglicher Rechtsgrundlage entbehrt, eingefroren hat?
Does the Commission acknowledge responsibility for the suspension of the LEADER programmes following a fax from Mr Legras, Director-General of DG VI, which has no real legal basis?
Übernimmt die Kommission die Verantwortung dafür, daß sie die Programme LEADER aufgrund eines Fernschreibens von Herrn Logras, Generaldirektor der GD VI, das jeglicher Rechtsgrundlage entbehrt, eingefroren hat?
Does the Commission acknowledge responsibility for the suspension of the LEADER programmes following a fax from Mr Legras, Director-General of DG VI, which has no real legal basis?
Andere resultaten
Die Finanzhilfe des Programms Leader+ wird den Partnerschaften, Lokalaktionsgruppen erteilt, welche aus den Vertreter des öffentlichen, privaten und nichtprofitablen Sektors zusammengesetzt sind und welche auf ihren Gebieten die Programme der Lokalentwicklung durchführen.
The financial help of the Leader+ programme is granted by partnership to local action groups, which comprise of representatives from public, private and non-governmental sector, and they perform the local development programmes in their areas.
Die Programme der LEAD Academy vermitteln die neuesten Kompetenzen und die richtige Haltung.
Our LEAD Academy Programs offer relevant skills and approaches.
Realisierung der Aufgaben, die mit Umsetzung des Programms LEADER verbunden sind.
Realising of tasks related to the introduction of the LEADER program
Ein großer Erfolg der Zusammenarbeit in der Region ist die Durchführung des Programms Leader ČR.
The implementation of the Leader ČR programme has been a great achievement of regional teamwork.
Die Halbzeitbewertung des Programms LEADER+ wird Ende 2003 vorgenommen.
An interim evaluation of the Leader+ programme is due by the end of 2003.
Zunächst einmal hat mich enttäuscht, dass die Mindesthöhe für die Mittelausstattung des Programms LEADER auf 5 % verringert wurde.
Firstly, I am disappointed that the minimum allocation for the Leader axis in the budget will be reduced to 5%.
Der Ausschuß empfiehlt deshalb, die mit dem Programm LEADER II eingeführte Flexibilität beizubehalten und zuzulassen, daß die Aktionspläne im Rahmen von LEADER+ während ihrer Durchführung angepaßt werden.
The Committee therefore recommends keeping the flexibility introduced with Leader II by allowing LEADER+ development plans to be adapted during their implementation.
Die SAMW behält den Programm Lead, organisiert und koordiniert den Evaluationsprozess; der SNF kümmert sich weiterhin um die Beitragsverwaltung.
The SAMS continues as programme leader, organiser and coordinater of the evaluation process, whereas the SNSF remains in charge of the administration of grants.
Für die Programme im Rahmen von LEADER II und von Ziel 5b wurden die Ex-post-Bewertungen vorgelegt.
The ex-post evaluations for the Leader II and Objective 5(b) programmes were received.
Die Sieger des Programms LEADER-VOYAGE - 2018 sind aus einer spannenden Reise, vom heißesten Kontinent des Planeten zurückgekehrt.
The winners of "LEADER VOYAGE - 2018" Program returned from the thrilling trip across the hottest continent of the planet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.