Download for Windows Premium
Publiciteit
Entwicklungsprogramm (EPSO Development Programme

Examples with "Entwicklungsprogramm (EPSO Development Programme" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das EPSO hat kürzlich sein Entwicklungsprogramm (EPSO Development Programme - EDP) vorgestellt, in dem eine Reihe von Änderungen am Auswahlverfahren vorgeschlagen wird, um das derzeitige Verfahren zu verbessern.
EPSO has recently presented the EPSO Development Plan (EDP) that puts forward a number of changes in the selection process designed to improve the current procedures.

Andere resultaten

Nach Beginn der Prüfung des Hofes erstellte die Leitung des EPSO ein Entwicklungsprogramm für das Amt (EPSO Development Programme - EDP), mit dem die Dauer von Auswahlverfahren verkürzt und ihre Ausbeute erhöht werden soll.
After the start of the Court's audit, EPSO's management designed the EPSO Development Programme (EDP) which aims to reduce the duration of competitions and to increase their yield.
Sofern für den Prüfungsumfang relevant, wurde das im September 2008 angenommene Entwicklungsprogramm des EPSO (EPSO Development Programme - EDP), ein von der Leitung des Amtes konzipiertes Programm zur Verbesserung seiner Verfahrensabläufe, berücksichtigt.
As far as it was relevant to the audit scope, the EPSO Development Programme (EDP), a programme designed by EPSO management in order to improve EPSO's operations and which was adopted in September 2008, was taken into account.
Das Voyager-Leadership-Development-Programm ist ein intern ausgerichtetes Entwicklungsprogramm für einzelne Führungskräfte und Teams und orientiert sich an den spezifischen Anforderungen der jeweiligen Klientenorganisation.
The Voyager Leadership Development program is an in-house executive development program for individuals, teams and functional groups, adapted to be relevant to the business agenda of each client organization.
Terence Hay-Edie arbeitet für das UN-Entwicklungsprogramm (UN Development Programme - UNDP) mit indigenen Organisationen zusammen.
Terence Hay-Edie is an officer of the UN Development Programme who cooperates with indigenous peoples.
Das "Umfassende Landwirtschaftliche Entwicklungsprogramm für Afrika" (Comprehensive Africa Agriculture Development Programme, CAADP) stellt den gemeinsamen Aktionsrahmen in diesem Bereich dar und wir werden es weiterhin unterstützen.
The comprehensive Africa Agricultural Development programme is the common framework for action in this area and we will continue to support this.
Das UN-Entwicklungsprogramm (UN Development Programme - UNDP) hat resümiert, dass sich philanthropische Stiftungen nicht mehr nur als Geber, sondern als vollwertige Partner in der Entwicklungshilfe verstehen.
The UN Development Programme (UNDP) has noted that philanthropic foundations no longer see themselves as merely donating money.
Darüber hinaus haben die EADS Entwicklungsprogramme (Financial Management Development Programme and Advanced Marketing and Sales Programme), die jungen Berufstätigen, die an Schlüsselbereichen wie Verkauf und Finanzen interessiert sind, offen stehen, sich jetzt als effizient erwiesen.
Moreover, EADS Development Programmes (Financial Management Development Programme and Advanced Marketing and Sales Programme) offered to professionals interested to join EADS in key fields such as sales and finance have now proven their efficiency.
Das Programm wurde in Anlehnung an die Najaden - in Quellen und Gewässern wohnende Nymphen der griechischen Mythologie - „NAIADES" genannt (Navigation And Inland Waterway Action and Development in Europe - Aktions- und Entwicklungsprogramm für die europäische Binnenschifffahrt).
Inspired by the fresh water nymphs of Greek mythology, the programme has been called "NAIADES" - Navigation And Inland Waterway Action and Development in Europe.
Das UNCCD ist in einer strategischen Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP), das das „Integrierte Programm für Trockengebiete" (Integrated Drylands Development Programme, IDDP) ins Leben gerufen hat.
The UNCCD has a strategic partnership with the United Nations Development Programme (UNDP), which established the Integrated Drylands Development Programme (IDDP).
PROGRESS (PROfessional and GRaduate Entry Support Scheme) ist ein neues Programm im EADS Corporate Trainee & Development Portfolio. Die EADS bietet Ihnen mit diesem Entwicklungsprogramm eine außergewöhnliche Gelegenheit für den schnellen Karriereeinstieg in die EADS-Gruppe.
The PROfessional and GRaduate Entry Support Scheme (PROGRESS) is a new programme in the EADS Corporate Trainee & Development Portfolio, offering you a fast track path to start your career in a world-class aerospace and defence company.
Die Anzahl weiblicher Teilnehmer in den beiden bedeutendsten Programmen zur Führungskräfteentwicklung hat sich im Berichtsjahr weiter erhöht: Im „Global Leadership Development Circle", dem wichtigsten Entwicklungsprogramm für obere Führungskräfte, stieg der Frauenanteil auf 23,4 Prozent.
The proportion of women taking part in the Global Leadership Development Circle, the development programme for senior managers, rose in 2014 to 26.5 percent (2013:23.4 percent).
Das Programm Bachelor of Development Studies wird von zahlreichen Institutionen angeboten.
The Bachelor in Development Studies program is offered by numerous institutions.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 730861. Exact: 1. Verstreken tijd: 195 ms.