Examples with "Falls Ihr Tracking-Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Falls Ihr Tracking-Code korrekt installiert wurde und auch nach 24 Stunden noch keine Daten angezeigt werden, lesen Sie den Abschnitt In meinen Berichten werden keine Daten angezeigt.
If your tracking code has been installed correctly, and you're still not seeing any data after 24 hours, read I'm not seeing any data in my reports.
Andere resultaten
Falls Sie den Tracking-Code für Ihre Website nicht selbst verwalten, kann Ihr Webmaster oder Ihr Webhosting-Unternehmen Sie beim Entfernen der Weiterleitung unterstützen.
If you're not the person who manages the tracking code for your site, your webmaster or your hosting company should be able to assist you in removing the redirect.
Fehler bei der Anpassung Falls Sie am Tracking-Code Anpassungen vornehmen, beachten Sie bitte Folgendes
If you are making customizations to the tracking code, make note of the following
Falls alle Seiten den Tracking-Code enthalten, aber dennoch eine hohe Absprungrate besteht, können Sie wie folgt vorgehen
Site design If all your pages contain the tracking code but you're still seeing a high bounce rate, consider
In diesem Fall kann der Analytics-Tracking-Code nicht ausgeführt werden, um Tracking-Daten an die Google-Server zu senden, und kein Nutzer wird gezählt.
In this case, the Analytics tracking code is unable to execute and send tracking data to the Google servers, and no user is counted in this case.
Falls diese Zeilen im Tracking-Code fehlen, gehen die Informationen zur Verweisquelle verloren, wenn ein Besucher zwischen den Domains navigiert. Die Transaktionen in Ihren Berichten werden dann unter Umständen direkten Besuchen und nicht CPC-Traffic oder organischen Zugriffen zugeordnet.
If you do not add these lines to the tracking code, the referring-source information gets dropped when a visitor navigates between the domains and the transactions in your reports may be attributed to direct visits instead of CPC or organic traffic.
Falls Sie das herkömmliche Tracking-Code-Snippet verwenden, wird Ihr Tracking-Objekt durch die folgende Codezeile erstellt
If you are using the traditional tracking code snippet, this line of code creates your tracking object
Falls Sie jedoch den Tracking-Code verwenden, können Sie den Inhalt nur fünf Gruppen zuordnen (Indexnummern 1 bis 5). Wird diese Indexnummer bei einem späteren Treffer erneut aufgerufen, erhält der spätere Aufruf Vorrang.
However, when you use the tracking code, you can include content in only five groups (index numbers 1-5); and if you make a call to the same index number again in a subsequent hit, then that later call takes precedence.
Falls Sie Conversion-Tracking ohne Code mit Google Play verwenden, wird die Anzahl der Installationen Ihrer Android-App als neue Nutzer erfasst.
Falls Sie Trichterschritte mit URLs aus anderen Domains oder Sub-Domains festgelegt haben, Ihr Tracking-Code aber nicht für domainübergreifendes Tracking angepasst ist, geben die Berichtdaten an, dass Besucher, die den Schritt von einer Domain zu einer anderen durchführen, den Trichter verlassen.
If you have funnel steps that include URLs from different domains or subdomains and your tracking code isn't customised for cross-domain tracking, then your report data indicates that visitors who follow those steps from one domain to another drop out of the funnel.
Sie hat einen Ersatzlaptop in Reserve, falls ihr Hauptcomputer abstürzt.
She has a backup laptop in reserve if her main computer crashes.
Sie hat Mathe im Blut; komplexe Gleichungen fallen ihr leicht.
She has math in her blood; complex equations seem easy to her.
Sie fürchtete, den Schwarzen Peter zu haben, falls ihr Team Fristen versäumte.
She feared being left holding the bag if her team missed deadlines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.