So, Freundchen, jetzt guck dir den hier mal an.
So, friend, now take a look at this one.
Das wird der Kampf Deines Lebens, Freundchen.
This will be the fight of your life, friend.
Du fragst nach einem Hühnerfuß, Freundchen.
You're asking for a chicken foot, friend.
Freundchen, ich bringe dieses Mädchen nach Hause.
Friend, I'm taking this girl home.
Ich mach das. Freundchen, so geht's nicht.
I'll do it. Friend, it doesn't work like that.
Sieh, Freundchen, wir wollen uns hier nicht zanken.
Now look, friend. I have no bones to pick with you.
Komm, Freundchen, wir reden Klartext.
Come on, friend, we talk plain language.
Freundchen, wenn du Joe Erin erwischt hast, bist du falsch geritten.
Friend, if you got Joe Erin, you rode the wrong way.
Freundchen, wir hatten nicht vor, in der Pfütze da zu landen.
Freundchen, wir hatten nicht vor, in der Pfütze da zu landen.
Now, this was a chance to get her into his arms.
Schau her, das ist Peaches mit ihrem ersten Freundchen.
Pass auf, wo du hinzeigst, Freundchen, hier stehe ich.
Watch where you're pointing, mister, I'm right here.
Du hast dir das falsche Mädchen zum Stalken ausgesucht, Freundchen.
You have picked the wrong girl to stalk, mate.