We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
global programmes
general programmes put forward
Aktivitäten Das konkrete Engagement der Schweiz für die Entwicklungszusammenarbeit, Ostzusammenarbeit, die Humanitäre Hilfe, Multilaterale Zusammenarbeit, die Globalprogramme, in der Entwicklungspolitik und im Bereich Forschung und Kultur
Activities Switzerland's specific actions in development cooperation, cooperation with Eastern Europe, humanitarian aid, multilateral cooperation, the global programmes, development policy, and research and culture
Die klassische bilaterale Entwicklungszusammenarbeit wurde vor einigen Jahren allmählich abgebaut, doch die DEZA bleibt über ihre Globalprogramme in Indien aktiv.
Traditional bilateral development cooperation was gradually phased out a number of years ago, but the SDC continues to work in India through its global programmes.
Die DEZA vergibt Aufträge an NGO zur Durchführung von Projekten, die den Zielen von Schweizer Kooperationsstrategien, der humanitären Hilfe oder der Globalprogramme der DEZA entsprechen.
The SDC awards mandates to NGOs to implement projects in accordance with the objectives of Swiss cooperation strategies, humanitarian aid or SDC global programmes.
Außerdem wurden die Globalprogramme von Italien und Griechenland genehmigt.
Die Globalprogramme der DEZA in der Andenregion (Klimawandel, Schutz der Ressourcen und Wasser) operieren auch in Chile.
The SDC's global programmes in the Andean region (climate change, protection of resources, water management) also include Chile.
Die Kommission hat die drei von Dänemark, den Niederlanden und Griechenland vorgelegten Globalprogramme und die von Portugal vorgeschlagene Beihilfenregelung genehmigt.
The Commission has approved three general programmes put forward by Denmark, the Netherlands and Greece and the national assistance scheme presented by Portugal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.