Examples with "Keyframes durch Keyframe-Erfassung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Festlegen der Keyframe-Erfassung Im Effekteinstellungsfenster werden Keyframes durch Keyframe-Erfassung beim Ziehen in die Nähe eines anderen Objekts an diesem ausgerichtet.
Damit die gefundenen Keyframes effizient miteinander verglichen werden können, wird jedes Keyframe durch eine sehr kompakte Indexstruktur beschrieben.
To process the found keyframes efficiently, we compute a small and compact index representation for each keyframe.
Wenn an der Cursorposition hingegen ein Keyframe vorhanden ist, werden die Einstellungen des Keyframes durch die der Voreinstellung ersetzt.
If a keyframe exists at the cursor position, the keyframe's settings are replaced with the settings from the preset.
Orbit: Führt (bei optionaler Bewegung nach oben bzw. unten) eine Rotation um den Keyframe durch.
Orbit -Rotates around the keyframe while optionally moving up or down.
Die Funktion „Intelligente Masken-Interpolation" führt keine Änderungen an den ursprünglichen Keyframes durch.
Smart Mask Interpolation does not modify the original keyframes.
Sie können die Geschwindigkeit eines Keyframes durch Ziehen der Griffe manuell einstellen; mit „Easy Ease" können Sie die Arbeit jedoch automatisieren.
Although you can manually adjust the speed of a keyframe by dragging direction handles, using Easy Ease automates the work.
Einem Rahmen kann ein Keyframe durch Drücken der Taste „Keyframe umschalten" unter den Frame-Einstellungen hinzugefügt werden.
To a frame then keyframe can be added by pressing the Toggle keyframe key under the frame settings.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.