Examples with "Knowledgebase anhand" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die KnowledgeBase-Komponente teilt diese Merkmale automatisch anhand von Betriebsnormen, Terminologie und Eigenschaften des jeweiligen Merkmals in Merkmalfälle ein.
This KnowledgeBase component automatically categorizes these features into feature cases based on a shop's standards, terminology, and each feature's characteristics.
In der ESET-Knowledgebase finden Sie eine Liste der unterstützten Produkte und Deinstallationsprogramme für übliche Windows-Virenschutz-Software, anhand derer Sie ermitteln können, ob das Programm auf diese Weise entfernt werden kann.
Visit the list of supported products or uninstallers for common Windows antivirus software on ESET Knowledgebase to see if this specific program can be removed.
Ziel - anhand der IP-Adresse identifizierter ESET-Server, Hostname, URL usw. oder das ESET-Produkt, einschließlich Versionsnummer (zur Ermittlung der Versionsnummer besuchen Sie unsere KnowledgeBase).
Target - ESET server identified by IP address, hostname, URL and so forth or the ESET product, including version number (see our KnowledgeBase article to determine the version number)
Technische Unterstützung von Creative C-1 eService-Optionen Knowledgebase* Rund um die Uhr online verfügbar Die Knowledgebase von Creative ermöglicht eine rasche Lösung Ihrer Probleme. Sie können Ihre Fragen frei formulieren und werden anhand gezielter Fragen bei der Lösung Ihres speziellen Problems unterstützt.
Creative Technical Support C-1 eService Options Knowledgebase* Available online - 24 hours Creative's Knowledgebase empowers you to quickly resolve your queries by using natural language support and stepping you through targeted questions to help pinpoint the best solution to your particular problem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.