Examples with "Komponente Sensor" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Installieren Sie die Komponente Sensor auf dem zweiten oder auf mehreren Servern.
Install the Sensor component on the second server or on several servers.
Andere resultaten
Das GlucoTel-System mit den Komponenten Sensor - App - Portal im Bereich Diabetes ist seit Jahren BodyTels Aushängeschild.
The GlucoTel system with its components sensor - app - portal has been BodyTel's flagship product for years.
Für die gleichzeitige Prüfung eines Reaktionsmoments in Kombination mit z.B. der Einsteck- oder Ausreisskraft ist der 2-Komponenten Sensor Typen 9345B bis 9365B bestens geeignet. Zugkräfte
For the simultaneous testing of a reaction torque, combined e. g. with the plug-in or tear-out force, the 2 component sensor Types 9345B to 9365B is suited at best.
Dank neuer Auswertealgorithmen und verbesserter Komponenten bietet der Laser-Sensor höchste Präzision und Dynamik.
New evaluation algorithms and enhanced components provide extremely high accuracy and dynamics.
Jede gewählte Komponente wird von einem Sensor überwacht.
Innerhalb der Produktfamilien sind alle Komponenten vom Sensor über das Magnetband bis zur Messanzeige bestens aufeinander abgestimmt.
Within the product families all components from the sensor to the magnetic strip and the display are ideally combined.
Metallische Komponenten um einen Sensor schwächen hierbei das Magnetfeld ab und verringern dadurch die Reichweite des Sensors.
Metallic components around a sensor weaken the magnetic field and thus the sensor's range.
Elektrische Komponente, insbesondere Sensor, mit Steckkontakt
Electrical component, in particular a sensor, with plug
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.