Vertaling van "Maßfehler" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Über den Maßfehler: Aus anderen Gründen, wie zum Beispiel dem manuellen Messen, wird die Größe einen Fehler von ca. 3% aufweisen, bitte haben Sie Verständnis
dimensional error: due to other reasons such as manual measurement, the size will have an error of about 3%, please understand
Beschichtete Teile, die durch Maßfehler oder mechanische Beschädigungen unbrauchbar geworden sind, lassen sich maßneutral entschichten und sind somit erneut verwendbar. Herzlich willkommen. bei der Nusser GmbH.
The coating of parts that have become useless through dimensional error or mechanical damage can be removed without changing the size of the part and are, therefore, reusable. Welcome to.
Maßfehler des Werkstücks ist zu groß, das von Hand geschnitten wird.
Größendiagramm ist gerade als Referenz mit dem Maßfehler 1-3cm,
Der große Maßfehler beeinflußt die Dichtwirkung; im polymerisierbaren und durchlässigen Medium ist der statische Ring nicht übertrieben.
The large dimensional error will affect the sealing effect; in the polymerizable and permeable medium, the static ring is not excessive.
Vorrichtung nach Anspruch 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, daß ferner Mittel (30) zur Erstellung einer Aufzeichnung oder Anzeige der Maßfehler und Überdeckungswerte vorgesehen sind.
Apparatus according to either claim 9 or claim 10 characterised in that the apparatus further comprises means (30) for producing a record or display of the dimensional errors and stacking values.
In den Zeichnungen enthaltene Maßfehler, die Änderungen in der begonnenen Fertigung bewirken, berechtigen nicht zu Nachforderungen irgendwelcher Art.
Errors of dimension on the drawings which lead to a need for alterations in production already in progress will not entitle you to any additional claims.
Aufgrund der hohen Ausgangsrauheit nach dem Beschichtungsprozess sowie der auftretenden Form- und Maßfehler infolge inhomogener Schichtdicken ist jedoch eine Nachbearbeitung der tribologisch beanspruchten Funktionsflächen notwendig.
Due to the high surface roughness after the coating process as well as the shape and dimensional deviations as a consequence of inhomogeneous coating thicknesses, a subsequent machining of the tribologically stressed functional surfaces is necessary.
Alle Bediener erhalten ihre Fertigungsaufträge am Arbeitsplatz von der ERP Software und müssen daher nichts mehr selbst an den Maschinen programmieren. Dadurch werden Maßfehler oder falsch platzierte Öffnungen vermieden.
All the operators receive production orders from ERP at the workstation and no longer have to programme the machines.