Examples with "MySQL erlauben" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Verschiedene Schwachstellen in der relationalen Datenbank MySQL erlauben unterschiedliche, auch kritische Angriffe.
Several vulnerabilities in the relation data base MySQL allows several attack vectors, including critical ones.
Einige Versionen von MySQL erlauben, verschlüsselte Passwörter aus der Tabelle mysql.user zu extrahieren mysql: 10
Some versions of MySQL may allow to get encrypted password of mysql.user table mysql: 10
Andere resultaten
Wenn der JTS3ServerMod und das PHP Web Interface nicht auf der selben Maschine laufen, muss die MySQL Datenbank Remote Zugriff erlauben.
If JTS3ServerMod and the PHP web interface don't run on the same machine, the MySQL database must allow remote access.
MySQL Cluster bietet außerdem Konnektoren und Treiber (ODBC, JDBC usw.), die es erlauben, MySQL als bevorzugten Datenverwaltungsserver für verschiedenste Arten von Anwendungen einzusetzen.
MySQL Cluster also provides connectors and drivers (ODBC, JDBC, etc.) that allow all forms of applications to make use of MySQL as a preferred data management server.
Dies würde einzelnen Speicher-Engines in einem MySQL Server erlauben, als RMs zu agieren, und dem Server selbst, als TM zu fungieren.
For "Internal XA", storage engines within a MySQL server act as RMs, and the server itself acts as a TM.
Die -r30 Versionen erlauben nun MySQL parallel zu installiern, oder wie es mit den Worten von Gentoo heißt: sie unterstützen SLOTting.
Those -r30 revision Ebuilds now allow installing several MySQL versions in parallel, or in Gentoo speak: They support SLOTting.
Diese Funktionen erlauben den Zugriff auf einen MySQL Datenbank-Server.
These functions allow you to access MySQL database servers.
Es sind jedoch auch darüber hinausgehende Features zur Interoperabilität geplant, die es dem Synchronisationsmanager erlauben sollen, zu und von einem MySQL Server zu replizieren.
However, interoperability features also are planned, so that the Synchronization Manager supports replication to and from a MySQL server.
Diese Funktionen erlauben den Zugriff auf einen MySQL Datenbank-Server.
There are three main API options when considering connecting to a MySQL database server
Sie erlauben die Integration von PHP/ MySQL Frontend Lösungen, verschiedenen lokalen Client-Anwendungen mit leistungsstarken JAVA basierten Backend-System und bieten dynamische Skalierbarkeit auch bei stark wachsendem Systems.
It allows to integrate PHP/MySQL front-end solutions, various local client applications with a powerful JAVA-based back-end system and provide dynamic scalability and growing of the system.
Schlußendlich stellen MySQL und Drittanbieter Sicherungs- und Wiederherstellungsinstrumente zur Verfügung, die eine vollständige logische und physikalische Sicherung sowie die zeitgenaue Wiederherstellung erlauben.
Finally, backup and recovery utilities provided through MySQL and third party software vendors allow for complete logical and physical backup as well as full and point-in-time recovery.
Falls sie erfolgreich ausgenutzt wurde, könnte diese Verwundbarkeit es dem Angreifer erlauben, willkürlichen Code mit den Privilegien des mysqld-Prozesses (in der Voreinstellung der mysql Benutzer) auszuführen.
If successfully exploited, this vulnerability could allow the attacker to execute arbitrary code with the privileges of the mysqld process (by default, user "mysql").
Diese Woche haben MySQL-Entwickler geplant, zu erlauben, dass MySQL gegen OpenSSL gelinkt wird, indem sie kombinierte Arbeiten unter einer oder mehrerer von der OSI anerkannten Lizenzen als allgemeine Ausnahme zulassen.
This week, MySQL developers planned to allow MySQL to link with OpenSSL by offering a blanket exception covering combined work licensed under one or more OSI approved licenses.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.