Examples with "Nachfolgerprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Zwischenbewertung dient der Folgenabschätzung für etwaige Nachfolgerprogramme im Bereich der Gesundheit in der Zeit nach 2020.
The mid-term evaluation will serve the impact assessment exercise for eventual follow-up programme in the area of health post-2020.
Es ist geplant, das jedes der Nachfolgerprogramme zu den existierenden Programmen soweit wie möglich vereinfacht werden soll, wobei die Verpflichtungen die aus der finanziellen Regulierung hervorgehen, respektiert werden sollen.
Each of the successors to the existing programmes is planned to be streamlined as much as possible, while respecting the obligations arising out of the Financial Regulation.
Privilege Club bezeichnet das Qatar Airways Privilege Club Vielfliegerprogramm und etwaige Nachfolgerprogramme.
Privilege Club means the Qatar Airways Privilege Club frequent flyer programme and any successor programmes.
Die meisten Interessengruppen waren jedoch der Meinung, dass die Verwaltung des LIFE-Programms und der drei Bereiche oder eventuellen Nachfolgerprogramme in der Generaldirektion Umwelt verbleiben sollte.
However, most stakeholders considered that the LIFE-Programme and its three components or successors should be managed within Directorate-General for the Environment.
Die ausgegebenen Mittel betreffen hauptsächlich die auslaufenden ZOLL 2002 und FISCALIS 2002 - Programme sowie deren Nachfolgerprogramme ZOLL 2007 und FISCALIS 2007.
The funding spent was concentrated on the Customs 2002 and FISCALIS 2002 programmes, which were coming to an end, and on the Customs 2007 and Fiscalis 2007 successor programmes.
Andere resultaten
Diese Datenbanken sollten als bewährte Verfahren angesehen werden und als Modell für das künftige LIFE-Programm oder gegebenenfalls von Nachfolgerprogrammen übernommen oder verwendet werden.
These databases should be considered as representing best practice and be adopted or used as models for a future LIFE-Programme or its successor.
Ohne ein Fiscalis-Nachfolgerprogramm verlöre die Amtshilfe an Bedeutung, da der Austausch von Informationen und Fachwissen zwischen den Steuerverwaltungen abnehmen würde.
Without a successor Fiscalis Programme, administrative cooperation would become weaker, due to the decrease of exchange of information, knowledge and expertise between tax administrations.
Wie lässt sich die Programmkonzeption im Hinblick auf das Nachfolgerprogramm verbessern?
Im Mai 2012 wurde das National Cancer Informatics Program (NCIP) als Nachfolgerprogramm entwickelt.
In May 2012, the National Cancer Informatics Program (NCIP) was created as caBIG's successor program.
Der Agentur sollte die Verwaltung von LIFE, dem Nachfolgerprogramm von LIFE+, übertragen werden, welches im mehrjährigen Finanzrahmen (2007-2013) in der internen Verwaltung durch die Kommissionsdienststellen liegt.
The Agency should be entrusted with the management of LIFE succeeding the predecessor programme LIFE+, which under the Multiannual Financial Framework (2007-2013) is managed in-house by the Commission.
Sie begannen ein Nachfolgeprogramm, um jüngere Mitglieder der Gemeinde zu führen.
Hier erhalten Sie auch Informationen zum Nachfolgeprogramm, der Exzellenzstrategie.
Information on the follow-up program, the Excellence Strategy, is available here.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.