Download for Windows Premium
-50% Premium
Oh. Nun... ist - Duits-EngelsEngels-Duits
Publiciteit
Oh. Nun... ist

Examples with "Oh. Nun... ist" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I want you to do some... Oh, ja... ist gut!
Ich will, dass du was machst... Oh, ja... ist gut... Was?
The ecumenical council has given the Pope permission to become a nun...
Der Ökumenische Rat hat dem Papst erlaubt, Nonne zu werden.
Marie de Vendome has announced her intention to become a nun...
Marie de Vendome hat zwar ihre Absicht bekundet, sie wolle Nonne werden...
I showed your picture to that nun...
Da zeige ich dein Bild dieser Nonne.
But they say my client can't be a nun...
Man sagte uns, das wäre für meine Mandantin unmöglich...
I don't know why I wanted to be a nun...
Ich weiß nicht, wieso Nonne...
standing in the freezing cold, being called a liar by a nun...
in der Eiseskälte stehen und von einer Nonne Lügnerin genannt werden...
I went to, like, a nun...
Ich ging auf eine Art Kloster.
The question at hand is, how do we get this nun...
Wie kriegen wir diese Nonne dazu...
Well, you see, I have this spread up north and in rides this nun...
Ich habe doch eine Ranch im Norden und auf einmal taucht diese Nonne auf...
There, Sister M. Anne Rath, a nun awaits him who could have sprung from a picture book for nuns...
Dort erwartet ihn mit Schwester M. Anne Rath eine Nonne, die aus einem Bilderbuch für Nonnen entsprungen sein könnte...
You're a nun... an anarchist and a weaver? All three things?
Sind Sie Nonne, Anarchistin und Weberin, alle drei?
If you want me to become a nun...
Wenn Sie wünschen, dass ich in den Orden eintrete,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Oh. Nun... ist in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 1030325. Exact: 0. Verstreken tijd: 676 ms.