Examples with "PostScript-Systemen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Da das Standard-Druckausgabe-Format von freier Software auf Unix-artigen Systemen PostScript ist, wurde ein Filtersystem zusammen mit Ghostscript verwendet, um das Drucken auf nicht-PostScript-Druckern zu ermöglichen.
Since the standard print out format of the free software is PostScript on the Unix like system, some filter system was used along with Ghostscript to enable printing to the non-PostScript printer.
Das Standard-Format für druckbare Daten in Anwendungen auf dem Debian-System ist PostScript (PS), was eine Seitenbeschreibungssprache (Page Description Language) ist.
The standard printable data format for the application on the Debian system is the PostScript (PS) which is a page description language.
Das Drucksystem ist außerdem vollständig kompatibel zu Branchenstandards wie PCL und PostScript sowie zu ERP-Systemen von Anbietern wie SAP. Das Drucken aus Linux/Unix-Systemen wird ebenfalls unterstützt.
The imagePRESS C600i is fully compatible with industry standards (such as PCL and PostScript), as well as ERP systems from vendors such as SAP, and supports printing from Linux/Unix systems.
Die Module können frei wählbar, z. B. in einem Ausschieß- Programm, angeordnet werden: Einsetzbar für alle PostSdript-fähigen Ausgabegeräte, z. B. Belichter für Film oder Platten (CtP), Farbkopierer oder Prüfdruck-Systeme und Postscript-fähige Druckmaschinen.
The modules can be arranged as desired in, for example, an imposition program. They can be used with all PostScript capable output devices such as image or plate setters (CtP), colour copiers or off-press proof printing systems and PostScript capable digital input presses.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.