Examples with "Problem ist schwer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Problem ist schwer zu reproduzieren, da die gleiche Sitzung, wenn Sie über eine Traildatei ausgeführt wird, nicht zu einem Beenden des Programms führt.
This issue is also difficult to reproduce, since the exact same session as executed from a trail file typically does not result in an exit at all.
Der Grund für dieses Problem ist schwer zu finden, da es nicht einfach zu reproduzieren ist und die Benutzer das Debug-Protokoll des Servers nicht dauerhaft aktivieren können.
The root cause of the issue is hard to trace since it cannot be easily reproduced in time and users cannot enable server debug log all the time.
Das Problem ist schwer wiegender und struktureller Natur; während die Grundlagenforschung mehrheitlich im öffentlichen Sektor erfolgt, befindet sich die Entwicklung von Arzneimitteln fast vollständig in der Hand des Privatsektors.
The problem is more serious and of a structural nature; while the fundamental research is mainly carried out by the public sector, the development of these drugs is almost entirely in the hands of the private sector.
Dieses einfache Problem ist schwer zu lösen, denn unsere Materie liegt im Zeitgefüge wie Billardkugeln auf einem Billardtisch (in dem normalen Raum).
This simple problem is hard to solve, because our matter lies in the time structure like billiard balls on a pool table (in the normal space).
Das Problem ist schwer lösbar und lässt vermuten, dass eine allgemeine Pro-Euro-Kampagne nur schwache Auswirkungen hätte.
This is a difficult problem and suggests that a broadly positive campaign would have a modest impact.
Diesem Problem ist schwer beizukommen, es gehört sicherlich zu den Themen, die wir grundsätzlich regeln müssen und dessen Lösung wir im Detail den einzelstaatlichen bzw. europäischen Regulierungsbehörden - sofern es sie gibt - überlassen sollten.
This question is difficult to broach, but it is, perhaps, one of the questions which we should regulate in general terms, leaving the details of application to the regulatory authorities of each country or of Europe, where there are any.
Sie seufzte tief, bevor sie mir antwortete: "Das Problem ist schwer zu erklären."
She sighed deeply before responding to me, "What's wrong is complicated to explain."
Diesem Problem ist schwer beizukommen, es gehört sicherlich zu den Themen, die wir grundsätzlich regeln müssen und dessen Lösung wir im Detail den einzelstaatlichen bzw. europäischen Regulierungsbehörden - sofern es sie gibt - überlassen sollten.
This question is difficult to broach, but it is, perhaps, one of the questions which we should regulate in general terms, leaving the details of application to the regulatory authorities of each country or of Europe, where there are any.
Andere resultaten
Das Ausmaß dieses Problems ist schwer zu erfassen, da derzeit nur zehn Mitgliedstaaten Sonderregelungen für die Zulassung von hochqualifizierten Arbeitnehmern erlassen haben und diese nicht vergleichbar sind.
The scale of the problem is difficult to quantify, as presently only ten Member States have specific schemes for admitting highly qualified workers and, as these schemes differ, data are not comparable.
Komm schon, schalt deinen Verstand ein; das Problem ist nicht so schwer.
Dieses Problem ist nur schwer zu lösen; wir müssen auf Weisheit vertrauen.
It's difficult to resolve these things, we must rely on wisdom.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.