Examples with "Programm Leben" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm Leben in Balance bietet Ihnen die Möglichkeit auch ganz individuell entweder als Einzelperson oder als Paar mit mir zu arbeiten.
The program Life in Balance also offers the possibility to work with me either individually or as a couple.
Wir können den Nachmittag des Lebens nicht nach demselben Programm leben wie den Morgen,
We cannot live the afternoon of life according to the program of life's morning,
Wir möchten das Programm leben, das uns Johannes Paul II. angeboten hat und das er von der ganzen Kirche wünschte: Sich in der Erinnerung an die Vergangenheit dankbar zeigen, das Zukünftige vertrauensvoll annehmen und das Gegenwärtige voll Begeisterung leben.
We want to make ours the program that offered John Paul II to the entire Church: to make memory of the past with gratefulness, to embrace the future with confidence, to live the present with passion.
Andere resultaten
Im Rahmen dieses internationalen Programms leben und arbeiten die ausgewählten Teilnehmer in Zürich, um ihr Unternehmen gemeinsam mit privaten und öffentlichen Partnern weiter zu entwickeln.
Within the framework of this programme the selected participants live and work in Zurich so that they can further develop their company together with partners in the public and private sectors.
Nach Schätzungen des UN-Habitat Programms leben mindestens eine Milliarde Menschen in städtischen Slums. Dies sind Gebiete in Städten ohne ausreichenden Zugang zur Gesundheitsversorgung, zu sauberem Wasser und sanitären Einrichtungen.
UN-Habitat estimates that there are at least one billion people living in urban slums, that is, places in cities without adequate access to health care, clean water, and sanitation.
Im Fördergebiet des Programms leben rund fünf Millionen Menschen (2004).
Dank dem erfolgreichen Absolvieren dieses Programms lebe ich zum ersten Mal seit vielen, vielen Jahren frei und habe ein Ziel. - Barbara
By successfully completing this programme I am, for the first time in many, many years, living freely and with purpose. -Barbara
Das wird für einige Zeit verwirrend sein, dass sie sich ihrer nicht bewusst sind, sie erkennen nicht, dass sie sich selbst belügen, respektlos sind, durch alte Programme leben, die nicht wahr sind...
This will be confusing for awhile, for it takes you awhile to understand they they are not conscious of themselves yet, they do not realize they are lying to themselves, being disrespectful, living by old programs that are not true...
Der Film erzählt von den Bewohnern eines Hauses, die gemeinsam eine Art aktionistisches Happening-Programm leben: vor dem Abbruch des Hauses besetzen sie den Ort, um ihn mit Geist und Kultur zu füllen.
The film depicts the residents of a building whose life together is a kind of programme of actionistic happenings: before the demolition of the building they occupy the place to fill it with spirit and culture.
Die Programme leben von der hohen Qualität der Projektangebote und Bewerbungen. So wurde RISE 2011 mit dem Andrew Heiskell Award ausgezeichnet.
Our RISE programs traditionally have high quality standards. In 2011, the RISE program won the Andrew Heiskell Award.
Das Team war stolz auf ihr ins Leben gerufenes Programm zur Erforschung neuer Grenzen.
The team was proud of their launched program aimed at exploring new frontiers.
Sie alle sagen, dass das Programm ihr Leben verändert hat.
They'll all tell you that the program's changed their life.
Es gibt viele Programme, die Dein Leben einfacher gestalten können.
There are a handful of tools that can make your life simpler.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.