Examples with "Programm operiert" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm operiert sowohl auf nationalen als auch auf internationalen Flügen.
The program operates both on domestic and international flights.
Da man direkt zwischen User und Programm operiert, kann man hier sehr leicht auffälliges Verhalten "rausfiltern".
As you operate directly between user and program you can very easily "filter" conspicuous behaviour.
Wie entwickelt von Weaver, das Programm operiert auf weltweiter Basis, und betonte den Erwerb von Wissen - das heißt, es wurde gewissenhaft reine Wissenschaft...
As developed by Weaver, the program operated on a worldwide basis and stressed the acquisition of knowledge - that is, it was conscientiously pure science...
Das Programm operiert in einem separaten Fenster mit einer Liste aller im System registrierten Identitäten.
It is a separate window with the list of all identities existing in the system.
Andere resultaten
Im Rahmen eines Auswahlverfahrens, bei den die Aspekte der plastischen Chirurgie, der Anästhesie, der Kindermedizin der Logopädie und der Kieferorthopädie berücksichtigt werden, sollen jedes Jahr 15 Patienten im Rahmen des neuen Programms des internationalen Hilfswerks operiert werden.
After a careful selection and evaluation of cases according to aspects of plastic surgery, anesthesiology, pediatrics, nursing, speech therapy, psychology and dentistry, it was decided that 15 patients with cleft lip and palate will be operated every day.
Chilcotin Holidays besitzt und operiert 15 einzigartige Programme und Produkte.
Chilcotin Holidays owns and operates 15 unique programs and profit centres.
Die Anzahl der operierten Kinder nimmt von Jahre zu Jahre zu, da das Programm einen gewissen Bekanntsheitsgrad erreicht hat.
The number of children operated on is increasing from years to year as the programme has reached a certain level of awareness.
Auf der anderen Seite kann dieses Programm, da es aus der Ferne operiert, keine Informationen über Prozesse oder Benutzer liefern; jedoch kann es an mehreren Zielen gleichzeitig tätig sein.
The counterpart of this tool is that, since it runs remotely, it cannot provide information on processes or users; however, it can operate on several targets at once.
Ähnlich einem Virus, der das Programm zum Selbsterhalt in sich trägt, quasi eigenständig, operiert diese Sphäre großformatig, quasi-autonom und formt die Umgebung für das menschliche Über- und Weiterleben.
Like a virus that contains a program for self-maintenance, this sphere operates in a large-scale way, quasi-autonomous and shaping the surroundings for our human survival.
Nachdem er letzten Samstag im Kuala Lumpur Sports Medicine Centre erfolgreich operiert wurde, begann Bradl sein Reha-Programm und wurde dabei ständig von den Mitarbeitern der Clinica Mobile begleitet.
After the successful surgery had at the Kuala Lumpur Sports Medicine Centre last Saturday, Bradl commenced his recovery program constantly followed by the Clinica Mobile staff.
Unterstützung Eine kleine Patientengruppe durchläuft gleichzeitig das Programm, d.h. die Patienten werden am gleichen Tag operiert und durchlaufen das Programm gemeinsam.
Support Small groups of patients undergo surgery on the same day so they can go through the programme together and provide support and encouragement for each other.
Er entwickelte das weltweit erste Programm für die Behandlung des partiellen Hörverlustes bei Erwachsenen und operierte das weltweit erste Kind mit dieser Erkrankung.
As the first in the world, he has developed a program for the treatment of partial deafness of adults, and then operated the first child in the world with this impairment.
Einigkeit im Publikum herrschte darüber, dass SPIELART wieder ein Programm präsentiert hat, das außerordentlich nah am Zahn der Zeit operiert und in dieser Dichte und Qualität sonst in München nicht zu sehen ist.
The audiences unanimously agreed that SPIELART presented a program again that operated extraordinarily close to the pulse of our times, in a density and quality normally not seen in Munich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.