We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme see
program see
Weitere Infos zu den Rahmenveranstaltungen und zum aktuellen Programm siehe
For further information on the special events and current programme see
Tägliche Gruppeneinheiten mit Harald Kitz (Programm siehe unten)
Daily group sessions with Harald Kitz in person (for the programme see below)
Termine für das offene Programm siehe unten
Please note the dates for the upcoming public program
Ich würde mich vor allem über Mitreisende freuen, die mit mir die hier dargestellte komplette erweiterte Tour machen wollen - detailliertes Programm siehe increace...!
I would especially be happy about fellow travelers, who want to do with me the complete tour shown in the detailed program - main post.
Dieses Positionspapier wurde dann im Rahmen eines EZA-Projektworkshops den Analysen und Plänen gegenüber gestellt, die von den betreffenden Mitgliedsorganisationen im Rahmen der drei regionalen Initiativen erarbeitet worden waren (Programm siehe Anhang 3).
In the workshop of the partners of the EZA coordinated project, the position paper was confronted with the opinion and plans of the members of the three regional networks (see programme in annex 3).
Vom 24.06.2018 - 05.08.2018 finden sonntags immer die Sommer-Ferienspiele auf der Burg statt (Programm siehe unseren Kalender).
From 24.06.2018 till 05.08.2018 can you find at Sundays the summer holiday games at the castle (program can you see at our calendar).
Ausführliches Programm siehe Veranstaltungskalender des EWSA unter
Zum Den Haager Programm siehe die am 14.12.2004 angenommene Empfehlung ()
On the Hague Programme, see the recommendation adopted on 14 December 2004. ()
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.