Examples with "Programm und speichern" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein Mitglied der Gruppe Benutzer kann alle für das Bewältigen von entsprechenden Arbeiten erforderlichen Aufgaben durchführen, z. B. Anmelden am Computer, Erstellen von Dateien und Ordnern, Ausführen von Programmen und Speichern von Änderungen an Dateien.
For instance, a member of the Users group can perform most of the tasks necessary to do his or her job, such as logging on to the computer, creating files and folders, running programs, and saving changes to files.
Erstellen Sie nun mit Ihrem Texteditor folgendes User Language-Programm und speichern Sie dieses unter dem Dateinamen ulprog.ulc ab (an der File-Extension.ulc erkennt der Compiler, dass es sich um ein User Language Programm handelt)
You should now use your editor for preparing a file named ulprog.ulc with the following User Language source code (the.ulc file name extension is used by the User Language Compiler for User Language source code file recognition)
Sie sollten den Speicherplatz erweitern, um mehr Programme und Dateien effektiv speichern zu können.
You should upgrade the storage area to store more programs and files effectively.
Wählen Sie das benötigte Programm aus und speichern Sie Ihre bevorzugten Einstellungen.
Choose the program you need and save your favourite settings.
Bei den Demoversionen der Programme ist Drucken und Speichern nicht möglich.
In the demo versions of the programs, printing and saving are not possible.
Sie können Tasks wie das Öffnen von Programmen und das Speichern von Dokumenten ausführen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.