Examples with "Programm vorbehalten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Behandelt werden alle relevanten Themen. Ausgenommen sind lediglich das Gehirn und die Sinnesorgane, die einem weiteren Programm vorbehalten bleiben.
Except the brain and sense organs which are subject to a further learning programme, all relevant topics are discussed within this learning programme.
Wenn Sie alle E-Mails in einem Programm einer Kategorie zuweisen, die nur diesem Programm vorbehalten ist (z.B. mit dem gleichen Namen), können Sie die Kategorie in der Trendanalyse auswählen und die Responses für das gesamte Programm anzeigen.
If you assign all the emails in a program to a category unique to that program (e.g. with the same name) you can select that category in the Trends analysis and view the overall responses for the entire program.
Auf einem Stockwerk, das speziell den Teilnehmern an diesem Programm vorbehalten ist, finden Sie 7 moderne und helle Unterrichtsräume sowie eine exklusive Studenten-Lounge.
The school building boasts a whole floor dedicated to 30+ students with 7 modern and bright classrooms plus a lounge exclusively for 30+ students.
Sonstiges: Bitte beachten Sie, dass Änderungen im Programm vorbehalten sind
Die ROI-Methode sollte Programmen vorbehalten sein, die kostenintensiv sind, operationale Probleme behandeln, in Verbindung mit der strategischen Zielsetzung stehen oder das Interesse des Managements auf sich ziehen.
The ROI methodology should be reserved for programs that are expensive, address operational problems and issues related to strategic objectives, or attract the interest of management in terms of increased accountability.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.