Download for Windows Premium
Publiciteit
Programm wird auf die

Examples with "Programm wird auf die" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm wird auf die Bedürfnisse des Stipendiat*innen ausgerichtet.
The programme is oriented towards the needs of the fellowship recipients.
Dieses Programm wird auf die Entstehung von Protoplaneten angewendet.
This new code is applied to the formation of protoplanets.
Das Programm wird auf die jeweilige Klasse zu geschnitten.
The program is individually tailored to each class.
In dem Programm wird auf die Vereinfachung und Beschleunigung der Beilegung grenzüberschreitender Streitigkeiten Bezug genommen.
The programme refers to simplifying and speeding up the settlement of cross-border litigation on small claims.
In dem Programm wird auf die folgenden übergeordneten Ziele eingegangen
The Programme focuses on the following overarching objectives
Das musikalische Programm wird auf die vorhandene Besetzung und die Vorkenntnisse der Teilnehmer abgestimmt.
The musical program will be adapted to the existing cast and the previous knowledge of the participants.
Das Programm wird auf die Bedürfnisse des Kindes und die Kompetenzen der Eltern abgestimmt, gemeinsam geübt und sollte schließlich von den Eltern und weiteren Tutoren umgesetzt werden.
The program will be tailored to the needs of the child and the current teaching skills of the parents.
Das Programm wird auf die Gruppenstärke und das Durchschnittsalter individuell angepasst. € 650,00
The programme is individually tailored to suit the abilities of the group. € 650.00
Ja, wir organisieren Tauchwochen für Gruppen. Das Programm wird auf die jeweilige Gruppe zugeschneidert und enthält u.a. Wracktauchen, Schnorcheln und Nachttauchgänge.
Yes, we have organised diving weeks for groups which have included scenic diving, wreck diving, snorkeling, night dives and celebration dinners at the end.
Mit diesem Programm wird auf die Notwendigkeit reagiert, die innovativen Kapazitäten der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) der Region auszubauen und die Informationsgesellschaft zu stärken, um Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit langfristig zu sichern.
The Programme is a response to the need for increasing the innovative capacity of the region's small and medium-sized enterprises (SMEs) while developing the region's information society to ensure long-term economic growth and competitiveness.
Das Oliver Wight Business Improvement Programm wird auf die speziellen Anforderungen Ihrer Organisation maßgeschneidert, damit die Lösung perfekt für Sie passt.
Your Oliver Wight business improvement programmes will be tailor-made to suit the precise needs of your organisation, so you can be sure you'll get a solution that's right for you.
Im Haager Programm wird auf die Notwendigkeit hingewiesen, eine europäische Informationspolitik für Strafverfolgungszwecke zu entwickeln, die es den Entscheidungsträgern ermöglicht, auf der Basis gründlicher Bewertungen Strafverfolgungsstrategien der EU festzulegen.
The Hague Programme highlighted the need to develop an EU intelligence-led law enforcement mechanism to enable decision makers to define European law enforcement strategies based on thorough assessments.
Dementsprechend wird einer der Schwerpunkte des Programms die Untersuchung der Frage sein, welchen Beitrag die IKT vor diesem Hintergrund leisten können, und das Programm wird auf die Schaffung eines Umfeldes ausgerichtet sein, das die Entwicklung qualitativ hochwertiger eLearning-Inhalte und -Dienste fördert.
The programme will pay special attention to understanding the specific contributions that can be made by ICT in these different contexts, and creating an environment that is conducive to developing quality e-learning contents and services.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 700205. Exact: 13. Verstreken tijd: 575 ms.