Examples with "Programmablauf an" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir behalten uns das Recht vor, Routen und Programmablauf an die Wetter- und Streckenverhältnisse anzupassen.
We reserve the right to alter routes and arrangements, due to weather and track conditions.
Durch den bereits erwähnten Unfall gab es zwar ne ca. halbstündige Verzögerung, ansonsten funktionierte der Programmablauf an beiden Tagen reibungslos. Mehr Fotos hier
Because of the mentioned accident there was a half-hour delay, otherwise the program kept going smoothly on both days. More photos here
Diese Methode setzt einen als String formatierten Parameter (der auf eine vorgegebene Zeichenanzahl begrenzt ist) voraus, der dann im Programmablauf an Twitter geschickt wird. Zurückgegeben wird im Erfolgsfall der boolesche Wert true oder eine als String formatierte Fehlermeldung.
This method expects a string formatted parameter (which is limited to 140 characters) that will be posted to Twitter and will return boolean true in case of a successful posting or a string formatted message in case of occuring errors.
DCAMCUT trifft alle Vorbereitungen für einen weitestgehend bedienerautonomen Programmablauf an der Maschine.
"Fehlerdiagnose-Protokoll senden" sendet ausführliche Protokolldaten über die Nutzeraktionen und den Programmablauf an Application Insights.
"Send activity log for error diagnosis" sends a detailed log of user actions and a log of what occurred in the program to Application Insights.
Hier bestimmen Sie , wie oft der Programmablauf an diesem Haltepunkt vorbeilaufen muß , bevor der Haltepunkt wirksam wird.
Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.
Andere resultaten
HotAgent bietet Werkzeuge zum Entwickeln von Komponenten, zum Zusammenbauen von Anwendungen, zum Testen von Komponenten und zum Verfolgen des Programmablaufs an.
HotAgent offers tools to develop components, to compose applications, to test components and to analyze the runtime behavior of an application.
Im Verlauf der Skriptausführung wird die Kontrolle des Programmablaufs an „do-release-upgrade" übergeben.
Das dritte Modul wird in einigen Tagen aktiviert werden und ermöglicht es, die Anzahl der Personen anzugeben, die jeweils an gegebenen Zeitpunkten des Programmablaufs an den Veranstaltungen teilnehmen wird. (z.B. Beichten Samstagnachmittags, Sonntagsmesse mit dem Papst, usw.)
The third form, which will be activated within a few days, allows you to insert the number of participants for each activity during event for which you are registering (ex. confessions on Saturday afternoon; Mass on Sunday with the Pope, etc.).
Der genaue Programmablauf wird individuell an die Kundenanforderungen angepasst.
The exact program sequence is individually adapted to the customer requirements.
Wenden Sie sich an den Programmablauf für weitere Details.
Die Einstellparameter können auch während des Programmablaufes direkt an der automatischen Steuerung MPCS eingegeben und abgeändert werden.
The control parameters can be set or modified directly through the MPCS automatic control, even while the program is running.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.