Examples with "Programmen und Teilprogrammen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In einigen Fällen (z. B. Ziel-1-GFK Italien, GFK Portugal) ging es bei diesen Änderungen um Mittelübertragungen von Programmen und Teilprogrammen mit langsamer Mittelausschöpfung auf solche, bei denen die Mittelausschöpfung schneller erfolgt, wobei andere qualitative Kriterien gebührend berücksichtigt wurden.
In some cases (e.g. Italy-Obj., Portugal CSF), these modifications involved a transfer of resources from the slower spending programmes or sub-programmes to the faster spending ones, with due consideration given to other qualitative criteria.
Andere resultaten
Vergleichbarkeit der Ergebnisse: Ergebnisse verschiedener Wissenschaftsgebiete lassen sich nur bedingt vergleichen und sollten daher generell im Kontext der spezifischen Programme und Teilprogramme interpretiert werden.
comparability of results: the extent to which a comparison of results between different scientific fields can be made is limited, so that these generally should be interpreted in the context of specific programmes and sub-programmes.
Die EU-Strategie für lebenslanges Lernen muss im integrierten Programm und seinen einzelnen Teilprogrammen deutlicher zum Vorschein kommen.
The European life-long learning strategy should be more clearly expressed in the integrated programme and its various components.
Sie bestehen aus spezifischen Programmen (und Teilprogrammen), die sich auf weitgefasste Wissenschaftsbereiche beziehen.
Das LIFE-Programm und seine Teilprogramme sollten regelmäßig überwacht und anhand der entsprechenden Leistungsindikatoren bewertet werden, damit gegebenenfalls Anpassungen, einschließlich einer etwaigen notwendigen Revision der thematischen Prioritäten, vorgenommen werden können.
The LIFE Programme and its sub-programmes should be regularly monitored and evaluated based on corresponding performance indicators to allow for readjustments, including any necessary revision of the thematic priorities.
Der lokalen und regionalen Ebene muss bei der Umsetzung, Verankerung und Verbreitung des integrierten Programms und seiner einzelnen Teilprogramme eine wichtige Rolle zukommen.
The Committee of the Regions considers that the local and the regional level must play an important role in implementing, garnering support for and disseminating the integrated programme and its various components.
den Zusammenhang zwischen den wissenschaftlichen und den sozioökonomischen Zielen für jedes spezifische Programm (und Teilprogramm) klar darlegen
clarify the link between the scientific and socio-economic objectives for each specific programme (and sub-programme), and
Der Ausschuss der Regionen weist ferner darauf hin, dass bei dem neuen Programm und seinen Teilprogrammen eindeutige, funktionelle Bezeichnungen verwendet werden sollten, die es in allen europäischen Sprachen, in denen es vorgelegt wird, deutlich und verständlich machen.
The Committee of the Regions would also point out that the new programme and its various components should be given unambiguous practical titles so that they are clear and understandable regardless of the European language being used.
die Ziele des RP und der zugehörigen spezifischen Programme (und Teilprogramme) klar formulieren und beschreiben, wie sie verwirklicht werden sollen
clearly describe the objectives of the FP and its constituent specific programmes (and sub-programmes) and how they should be achieved,
empfiehlt, dass die Förderung der kulturellen und künstlerischen Qualität und der Eigenwert der Kultur als Ziele des Programms und der Teilprogramme und als Auswahl- und Evaluierungskriterien ausdrücklich in den Rechtsakt des kommenden Programms aufgenommen werden
Recommends that the legal basis for the next programme should explicitly include the promotion of cultural and artistic quality and the intrinsic value of culture among the objectives of the programme and the sub-programmes, as well as among the selection and evaluation criteria
Die Kommission überwacht regelmäßig die Durchführung des LIFE-Programms und seiner Teilprogramme einschließlich des Betrags der klima- und der biodiversitätsbezogenen Ausgaben und erstattet darüber Bericht.
The Commission shall regularly monitor and report on the implementation of the LIFE Programme (and its sub-programmes), including the amount of climate-related expenditure and biodiversity-related expenditure.
Viele Dokumente beinhalten keine Evaluierung der Wirkungen und Auswirkungen der RP und der zugehörigen spezifischen Programme (und Teilprogramme), sondern sie sind deskriptiv und gehen allenfalls auf die unmittelbaren Projektoutputs und Projektmanagementfragen ein.
rather than evaluating the outcomes and impacts of the FPs or their specific programmes (and sub-programmes), many of the documents are descriptive, and, at best, concentrate on immediate project outputs and project management matters.
Für das Programmcontrolling des RP7 sollte die Kommission für jedes spezifische Programm (und Teilprogramm) einige wenige, aber ausgewogene Leistungsindikatoren zur Messung der Effizienz und der Wirksamkeit der Programmdurchführung festlegen.
For its FP7 monitoring system, the Commission should put in place a limited, but balanced, set of performance indicators to measure the efficiency and effectiveness of programme implementation for each specific programme (and sub-programme).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.