Examples with "Programmersetzung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zur sogenannten „Programmersetzung" sind beide Standorte gekoppelt, die Steuerung dieses Programmaustauschs wird in den Online-Verbreitungswegen über die Automation in Berlin gelenkt.
For so-called "program replacement", both locations are linked, the control of this program exchange is manageded in the online distribution channels via automation in Berlin.
Andere resultaten
Der Stand der Programmumsetzung wird in den sog. Monitoringberichten dargestellt.
Es muss ein regelmäßiger Finanzierungsfluss vorliegen, durch den Zahlungen an Begünstigte im Rahmen der Programmumsetzung ermöglicht werden.
There must be a regular flow of funds that allows payments to be made to beneficiaries as programmes are implemented.
Die Kommission sollte Irland im gesamten Verlauf der Programmumsetzung mit weiteren Politikempfehlungen und technischer Hilfe in bestimmten Bereichen zur Seite stehen.
Throughout the implementation of the Programme, the Commission should provide additional policy advice and technical assistance in specific areas.
Die Kommission sollte Portugal im gesamten Verlauf der Programmumsetzung mit weiteren Politikempfehlungen und technischer Hilfe in bestimmten Bereichen zur Seite stehen.
Throughout the implementation of the Programme, the Commission should provide additional policy advice and technical assistance in specific areas.
Unterstützungsmaßnahmen für politische Entwicklung und Programmumsetzung, einschließlich Unterstützung für aufkommende Bedürfnisse
Support measures for policy development and programme implementation, including support for emerging needs
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.