Download for Windows Premium
Publiciteit
Programmgestaltung der Inhalte

Examples with "Programmgestaltung der Inhalte" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Deshalb ist ein holistischer Ansatz bei der Programmgestaltung der Inhalte maßgebend.
A holistic approach is therefore essential in the program's content design.

Andere resultaten

Die EURORDIS Open Academy agiert unabhängig. Dies vermeidet Interessenskonflikte bei der Programmgestaltung, den Inhalten sowie den Fakultäts- und Finanzierungsmechanismen.
The EURORDIS Open Academy operates independently, ensuring there is no conflict of interest in the programme design, content, faculty or funding mechanisms.
Welche Maßnahme wird empfohlen, um die Programmgestaltung für Hub-Inhalte zu unterstützen?
What is a recommended action to support Hero content programming?
Hinsichtlich der Tragweite und des Inhalts der Programmgestaltung kann auch unterschieden werden zwischen
With regard to the scope and content of programming, one may also distinguish between
Verfahren gemäß Anspruch 3, wobei der Inhalt mit der ATVEF-Spezifikation (Advanced Television Enhancement Forum) zur verbesserten Fernseh-Programmgestaltung konform ist.
The method of claim 3 wherein the content complies with an Advanced Television Enhancement Forum (ATVEF) specification for advanced television programming.
Der Inhalt dieses Berichts bestimmt seine Relevanz für potenzielle Investoren.
The subject matter of this report determines its relevance to potential investors.
Das Engagement könnte nachlassen, wenn der Inhalt nicht ansprechend ist.
The level of engagement may drop off if the content isn't appealing.
Der Inhalt des Lagerraums gilt nach dem Gesetz als persönliches Eigentum.
The contents of the storage unit are considered personal property under the law.
Das Schloss am Koffer sorgte dafür, dass der Inhalt sicher war.
The pinning lock on the suitcase ensured its contents were safe.
Der Inhalt der Dokumentation beleuchtet kritische Probleme, die unsere Umwelt heute betreffen.
The documentary's subject matter highlights critical issues affecting our environment today.
Im Tanz kann der Inhalt kraftvolle Geschichten erzählen, ohne ein Wort zu sagen.
In dance, the subject matter can convey powerful stories without uttering a word.
Der Inhalt ihres Gemäldes spiegelt tiefe emotionale Aufruhr und Widerstandskraft wider.
The subject matter of her painting reflects deep emotional turmoil and resilience.
Bei der Prüfung von Anträgen wird der Inhalt jedes Vorschlags sorgfältig berücksichtigt.
When reviewing applications, the subject matter within each proposal is carefully considered.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programmgestaltung der Inhalte in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 39022. Exact: 1. Verstreken tijd: 399 ms.