We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme
der jährliche Bericht bzw. der Schlussbericht, der zusammen mit dem Antrag auf Durchführung des operationellen Programms vorgelegt wurde
the annual or, where applicable, the final report transmitted together with the application on the execution of the operational programme
Die Hektarbeihilfe wird nur Erzeugergemeinschaften oder -organisationen gewährt, die eine Maßnahme zur qualitativen Verbesserung der Weine im Rahmen eines von den zuständigen Behörden genehmigten Programms vorgelegt haben.
To be granted the flat-rate aid per hectare, the interested party (either a wine producer group or organisation) must first submit a wine improvement measure, based on a programme approved by the competent authorities.
Die chinesische Regierung hat jedoch keine Angaben zu dieser besonderen Variante des betreffenden Programms vorgelegt.
However, the GOC failed to provide information on this different variant of the two free/three half programme.
Ein Bericht zur Zwischenbewertung der erzielten Ergebnisse und zu den qualitativen und quantitativen Aspekten der Programmumsetzung soll drei Jahre nach der endgültigen Annahme des Programms vorgelegt werden.
An interim evaluation report on the results obtained and the qualitative and quantitative aspects of the implementation of the Programme is set to be conducted three years after the final adoption of the programme.
Die ausgewählten Projekte wurden anschließend dem Verwaltungsausschuss des jeweiligen Programms vorgelegt.
The list of projects selected was then submitted to the programme management committee.
Sie sollen innerhalb von drei Jahren nach der Annahme des Programms vorgelegt werden.
They are supposed to be presented within three years of the programme's adoption.
Außerdem muss ein Bericht über die Durchführung des Programms vorgelegt werden.
They must also provide it with a report on the implementation of the programme.
Der erste jährliche Bericht wird im zweiten Jahr nach Annahme des Programms vorgelegt.
The first annual report shall be submitted in the second year following the adoption of the programme.
Der abschließende Bericht wird spätestens sechs Monate nach Abschluss des grenzübergreifenden Programms vorgelegt.
The final report shall be submitted at the latest 6 months after the closure of the cross-border programme.
es muss ein einheitlicher Plan für gemeinsame Aktionen im Rahmen eines auf mindestens fünf Jahre angelegten Programms vorgelegt werden
a unified plan of joint activities must be submitted in a programme covering at least five years.
Zusammen mit dem Haushaltsvorentwurfs sollte eine qualitative und quantitative Bewertung des Programms vorgelegt werden, damit die Haushaltsbehörde über die notwendigen Informationen verfügt.
A qualitative and quantitative evaluation of the programme should be made available at the same time as the preliminary draft budget so as to provide the necessary information to the budgetary authority.
Zwei Jahre nach Programmende wird eine externe Ex-post-Bewertung der Ergebnisse und Auswirkungen des Programms vorgelegt.
Two years after the end of the programme, an external ex-post evaluation on the results and impacts of the programme will be submitted.
bedauert, dass so wenige der im zweiten Aktionsplan für die Sicherheit im Straßenverkehr vorgesehenen Maßnahmen umgesetzt worden sind und dass die Prioritätenliste erst kurz vor Auslaufen des Programms vorgelegt worden ist
Regrets that so few of the measures proposed in the second road-safety action programme have been implemented and that the priority list was submitted with very little of the programme left to run
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.