Download for Windows Premium
Publiciteit
Quellcode" der

Examples with "Quellcode" der" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Abschnitt „Transfer oder Zugang von Quellcode" der durchgesickerten Version werden Länder daran gehindert, Priorität auf Freie Software zu setzen
In the section "Transfer or Access to Source Code" the leaked version prevents countries to give priority to Free Software
Im Sinne der Weiterverbreitung bedeutet „Quellcode" der vollständige kompilierbare und verknüpfbare Quellcode von Sendmail einschließlich aller Änderungen.
For the purposes of redistribution "Source Code" means the complete compilable and linkable source code of sendmail including all modifications.
Im Fall einer Bibliothek bedeutet vollständiger Quellcode" der gesamte Quellcode für alle darin enthaltenen Module, sowie alle zugehörigen Schnittstellendefinitionsdateien und die zur Kontrolle der Kompilierung und Installation der Bibliothek verwendeten Skripte.
For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.

Andere resultaten

Wurde der Quellcode «geleaked», wie in den Medien zu lesen war?
Was the source code leaked as published in the media?
Ab diesem Zeitpunkt wird der Quellcode „eingefroren"; Änderungen sind dann nicht mehr vorgesehen.
From this moment on, the source code is "frozen"; changes are no longer scheduled.
Die Spezifikationen beschreiben bestimmte Merkmale eines Programms und sind daher von dessen "Quellcode" zu unterscheiden, der den vom Computer tatsächlich ausgeführten Datenverarbeitungscode bezeichnet.
Specifications describe certain characteristics of a program and must therefore be distinguished from the program's 'source code', which designates the software code actually executed by the computer.
Klicken Sie im erscheinenden Vorlagen-Editor auf den Button "Quellcode", um mit der Bearbeitung des Quellcodes der Website-Vorlage fortzufahren
In the appeared template editor click 'Source' button to proceed with your website template source editing
Vielleicht ist das bei dem Quellcode mit dem, der als nächstes kommt" gemeint. (lacht)
Maybe that's what was meant in the source code by "whoever's next." (laughs)
Das Prinzip für Extrabagage ist genau das Gegenteil: "der Quellcode muss nichts Unnötiges beinhalten."
The principle for Extra baggage is just the reverse; "There must be nothing extra in the source code".
Gleichzeitig Vereinfachung der Eintrags- und Fotoaktivierungen oder -deaktivierungen im Admin-Panel und kleinere Quellcode-Änderungen in der "pic.upload.php".
Simultaneously simplifying the entry activations and photo activations or deactivations in the admin panel and minor source code changes in the "pic.upload.php".
In Ihrer inCMS Website klicken Sie im gewünschten Bearbeitungsbereich auf das grüne Plussymbol und wählen "Quellcode" aus der Liste aus.
On your inCMS website, click on the green "plus" icon wherever you would like to place the ads and choose the "Sourcecode" Module from the list.
Wir müssen uns die Zeit jetzt nehmen, ansonsten wird der Quellcode "verrotten" oder nach dem Gesetz der Entropie langsam im Chaos versinken und es wird immer schwieriger den Code zu warten, um ein bestimmtes Qualitätsziel zu erreichen.
We have to take the time now, otherwise the code starts to rot or decay due to the laws of entropie and it becomes more and more difficult to maintain the code to reach a certain quality level.
Hierzu werden alle tronbotix Rechte und Quellcodes der "Dezentrale Autonome Organisation tronbotix" (DAOT) übertragen.
Here all tronbotix rights and source codes will be transferred to the "Decentralized Autonomous Organization Tronbotix" (DAOT).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Quellcode" der in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11732. Exact: 3. Verstreken tijd: 124 ms.