Examples with "Quellcode nur" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Da ich jedoch den Quellcode nur soweit entwickelt habe, daß er meinen gegenwärtigen Anforderungen entspricht, fehlen einige wichtige Eigenschaften
However, because I developed the source code just to fit my own needs some features are not implemented
Das besondere daran ist, dass Abhängigkeiten im Quellcode nur von einem äußeren Kreis in den nächsten inneren Kreis verweisen dürfen, so können die äußeren Schichten leicht angepasst und ausgetauscht werden, während der Kernprozess intakt bleibt.
The special thing about it is that dependencies in the source code may only refer from one outer circle to the next inner circle, so the outer layers can easily be adapted and exchanged while the core process remains intact.
Der größte Vorteil von Dateien mit der Erweiterung.inc besteht darin, dass man den Quellcode nur in einem einzigen Dokument bearbeiten muss.
The biggest advantage of files with the.inc extension is that you can just edit the source code in one document rather than updating the same code on each page.
Da wir es vermeiden wollen, Unsummen an Geld und Zeit für die Untersuchung auszugeben, haben wir uns entschlossen den Quellcode nur noch an ausgesuchte Kunden herauszugeben, die eine umfangreiche Bestellung in Auftrag gegeben haben und einen Geheimhaltungsvertrag unterschrieben haben.
Since we want to avoid spending a tremendous amount of money and time in research and development to see competitors stealing our work, we decided to release the source code only to selected customers after they placed a substantial order and signed a non-disclosure agreement.
Die Lizenz darf die Verbreitung von modifiziertem Quellcode nur dann einschränken, wenn sie die Verbreitung von sogenannten Patchdateien in Verbindung mit dem Originalcode gestattet, damit das Programm vor der Benutzung verändert werden kann.
The license may restrict source code from being distributed in modified form only if the license allows the distribution of "patch files" with the source code for the purpose of modifying the program at build time.
Es ist auch wichtig anzumerken, dass der Quellcode nur Datum und Zeit enthält, nicht aber den PHP-Code.
It is also important to note that the HTML code contains only the date - not the ASP codes.
Ich möchte Binärdateien für anonymes FTP bereitstellen, aber den Quellcode nur an Leute senden, die diesen bestellen.
I want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only to people who order them.
Ist ein Recht zur Bearbeitung des Werkes nicht vereinbart, darf der Kunde den Quellcode nur verwenden, wenn 123CONSULTING eine Fehlerbehebung, eine Änderung oder Erweiterung der Anwendung innerhalb einer angemessenen Frist nicht durchführen kann oder will.
If a right to process the work has not been agreed, the customer may only use the source code if 123CONSULTING cannot or does not want to execute an error correction, modification or extension of use within a reasonable period of time.
Meine Vorgehensweise: nachdem ich ein Element, z.B. eine Pflanze, im Illustrator gezeichnet und als SVG gesichert habe, nahm ich aus dem entstandenen Quellcode nur den Pfad heraus, den ich benötigte und kopierte ihn an die entsprechende Stelle im Text-Editor.
How I proceeded: after having drawn an element, e.g. a plant, in Illustrator and saved it as SVG, out of the sourcecode I took only the path that I needed and pasted it into the respective place in the text-editor.
Der Lieferer wird dem Besteller den Quellcode nur insoweit herausgeben oder zur Verfügung stellen, als die Nutzungsbedingungen der Open Source Software dies verlangen.
The Supplier shall make the source code available or accessible to the Purchaser only to the extent stipulated in the conditions of use underlying the open source software.
Gemäß NPL können Beitragende Netscapes Quellcode nur wie in der NPL angegeben nutzen, Netscape kann jedoch beigetragene Änderungen auf jegliche beliebige Weise nutzen - sogar in proprietär lizenzierten Softwarevarianten.
Under the NPL, we can use Netscape's code only as specified in the NPL, but Netscape can use our changes in any way at all-even in proprietary licensed versions of the software.
Der Publisher darf ebenfalls die Werbemedien und deren Quellcode nur in der im Werbeprogramm angegebenen Art und Weise verarbeiten, sofern nicht EuroAds oder der Werbekunde ein anderes Verarbeitungsverfahren ausdrücklich in schriftlicher Form genehmigt hat.
Publisher shall also not process the Ad Media and their source codes in any other way as provided under the Advertiser Program, unless EuroAds or the Advertiser grants its express written authorisation.
Ein Werkzeug wird auf den Quellcode nur dann ausgeführt, wenn beides - sowohl die globale Einstellung als auch die Einstellung für diesen Quellcode - aktiviert ist.
A tool will only be executed for the source if it is both enabled globally and for this source.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.